From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
landsgenote, kom ons skaar ons ook agter ons nasionale span, die bafana bafana.
compatriots, let us also stand behind the national team bafana bafana.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
want kyk, die goddelose span die boog; hulle het hul pyl op die snaar reggesit om in die donker te skiet na die opregtes van hart.
for, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
span die perde voor die wa, o inwoners van lagis! dit was die begin van sonde vir die dogter van sion, dat die oortredinge van israel in jou gevind is.
o thou inhabitant of lachish, bind the chariot to the swift beast: she is the beginning of the sin to the daughter of zion: for the transgressions of israel were found in thee.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en nadat hulle dit opgetrek het, het hulle gebruik gemaak van hulpmiddels deur die skip onderom te gord; en omdat hulle bang was om op die sirtis te lande te kom, het hulle die seile neergehaal; en so het hulle dan weggedrywe.
which when they had taken up, they used helps, undergirding the ship; and, fearing lest they should fall into the quicksands, strake sail, and so were driven.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wie het die waters met die holte van sy hand afgemeet, en van die hemele met 'n span die maat geneem, en in 'n drieling die stof van die aarde opgevang, en die berge geweeg met 'n weegtoestel en die heuwels met 'n weegskaal?
who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.