Results for n persoon vir wie jy lief is translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

n persoon vir wie jy lief is

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

250 woorde opstel die persoon vir wie ek lief is

English

250 word essay the person i love

Last Update: 2022-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

daar is iemand vir wie ek baie lief is

English

yes my love

Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

dialoog in afrikaans om 'n persoon vir jou meise te wees

English

dialogue in afrikaans asking a someone to be your girlfriend/boyfriend

Last Update: 2022-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

ek weet nie vir wie jy bang is, maar ek belowe jou, ek is erger.

English

look, i don't know who you're afraid of, but i promise you, i'm worse.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

'n ou eensame man, hy is baie arm, hy woon in 'n sinkhuis met sy hond mutsuku vir wie hy baie lief is, hy is baie gaaf en self minder

English

an old lonely man, he's very poor, he lives in a zink house with his dog mutsuku whom he loves very much, he's very kind and self less man

Last Update: 2021-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

maar ek sal jou in dié dag red, spreek die here; en jy sal nie oorgegee word in die hand van die manne vir wie jy bang is nie.

English

but i will deliver thee in that day, saith the lord: and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en ek sal jou gee in die hand van hulle wat jou lewe soek en in die hand van hulle vir wie jy bang is, naamlik in die hand van nebukadrésar, die koning van babel, en in die hand van die chaldeërs.

English

and i will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them whose face thou fearest, even into the hand of nebuchadrezzar king of babylon, and into the hand of the chaldeans.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die groot versoekinge wat jou oë gesien het, en die tekens en die wonders en die sterke hand en die uitgestrekte arm waardeur die here jou god jou uitgelei het; so sal die here jou god aan al die volke doen vir wie jy bevrees is.

English

the great temptations which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the stretched out arm, whereby the lord thy god brought thee out: so shall the lord thy god do unto all the people of whom thou art afraid.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en jy, pashur, en al die inwoners van jou huis sal in gevangenskap gaan; en jy sal in babel kom en daar sterwe en daar begrawe word, jy en al jou vriende vir wie jy vals geprofeteer het.

English

and thou, pashur, and all that dwell in thine house shall go into captivity: and thou shalt come to babylon, and there thou shalt die, and shalt be buried there, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied lies.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

ja, hulle het selfs na manne gestuur wat van ver gekom het--aan wie 'n boodskapper gestuur is, en kyk, hulle het gekom! --vir wie jy jou gewas, jou oë geverf en sierade aangesit het.

English

and furthermore, that ye have sent for men to come from far, unto whom a messenger was sent; and, lo, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thy eyes, and deckedst thyself with ornaments,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

as jy my lief het vir wat jy sien, sal slegs jou oË my lief hÊ. as jy my lief het vir wat jy hoor dan sal jy net my vir my woorde lief wees as jy lief is vir my hart en siel sal jy my lief hÊ vir als wat ek is maar as jy my nie kan lief he met al my foute nie, moet jy my glad nie lief hÊ nie, soos in glad nie

English

if you love me for what your see, only your eyes would love me. if you love me for what you've heard, then you will love me for my words. if you love my heart and mind then you would love me for all that i am but if you don't love my every flaw, then you mustn't love me. not at all

Last Update: 2019-11-22
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,778,150,789 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK