From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en terwyl hy besig was om die priesteramp voor god te bedien in die beurt van sy afdeling,
and it came to pass, that while he executed the priest's office before god in the order of his course,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is die name van die seuns van aäron, die gesalfde priesters, wat hy aangestel het om die priesteramp te bedien.
these are the names of the sons of aaron, the priests which were anointed, whom he consecrated to minister in the priest's office.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
so sal ek dan die tent van samekoms en die altaar heilig. ek sal aäron en sy seuns ook heilig om vir my die priesteramp te bedien.
and i will sanctify the tabernacle of the congregation, and the altar: i will sanctify also both aaron and his sons, to minister to me in the priest's office.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kunstige klere om in die heiligdom te dien, die heilige klere vir die priester aäron en die klere van sy seuns om die priesteramp te bedien.
the cloths of service, to do service in the holy place, the holy garments for aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar aäron en sy seuns moet jy aanstel, dat hulle hul priesteramp kan waarneem; en die onbevoegde wat nader kom, moet gedood word.
and thou shalt appoint aaron and his sons, and they shall wait on their priest's office: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kunstige klere, om in die heiligdom te dien, die heilige klere van die priester aäron en die klere van sy seuns, om die priesteramp te bedien.
the cloths of service to do service in the holy place, and the holy garments for aaron the priest, and his sons' garments, to minister in the priest's office.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en dit is die saak wat jy vir hulle moet doen om hulle te heilig, dat hulle vir my die priesteramp kan bedien: neem een jong bul en twee ramme wat sonder gebrek is,
and this is the thing that thou shalt do unto them to hallow them, to minister unto me in the priest's office: take one young bullock, and two rams without blemish,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en die priester wat gesalf en aangestel sal word om in die plek van sy vader die priesteramp te bedien, moet die versoening doen; en hy moet die linneklere, die heilige klere, aantrek
and the priest, whom he shall anoint, and whom he shall consecrate to minister in the priest's office in his father's stead, shall make the atonement, and shall put on the linen clothes, even the holy garments:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle mag nie nader kom na my toe om die priesteramp vir my te bedien nie en om nader te kom na al my heilige gawes, na die hoogheilige gawes nie; maar hulle moet hul skande dra en hul gruwels wat hulle bedryf het.
and they shall not come near unto me, to do the office of a priest unto me, nor to come near to any of my holy things, in the most holy place: but they shall bear their shame, and their abominations which they have committed.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en die here het vir aäron gesê: jy en jou seuns en die huis van jou vader saam met jou moet die ongeregtigheid met betrekking tot die heiligdom dra; en jy en jou seuns saam met jou moet die ongeregtigheid met betrekking tot julle priesteramp dra.
and the lord said unto aaron, thou and thy sons and thy father's house with thee shall bear the iniquity of the sanctuary: and thou and thy sons with thee shall bear the iniquity of your priesthood.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en die kinders van israel het van béërot bené-jáäkan weggetrek na moséra toe. daar het aäron gesterwe, en daar is hy begrawe; en sy seun eleásar het die priesteramp in sy plek bedien.
and the children of israel took their journey from beeroth of the children of jaakan to mosera: there aaron died, and there he was buried; and eleazar his son ministered in the priest's office in his stead.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dan moet jy jou broer aäron, en sy seuns saam met hom, uit die kinders van israel, laat nader kom na jou toe, dat hy vir my die priesteramp kan bedien: aäron, nadab en abíhu, eleásar en itamar, die seuns van aäron.
and take thou unto thee aaron thy brother, and his sons with him, from among the children of israel, that he may minister unto me in the priest's office, even aaron, nadab and abihu, eleazar and ithamar, aaron's sons.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: