Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hy voer raadsmanne uitgeplunder weg, en regters maak hy tot dwase.
he leadeth counsellers away spoiled, and maketh the judges fools.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
saam met konings en raadsmanne van die aarde, wat puinhope weer opgebou het vir hulleself;
with kings and counsellers of the earth, which built desolate places for themselves;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en om die silwer en goud weg te bring wat die koning en sy raadsmanne vrywillig gee aan die god van israel wie se woning in jerusalem is,
and to carry the silver and gold, which the king and his counsellers have freely offered unto the god of israel, whose habitation is in jerusalem,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
omdat jy vanweë die koning en sy sewe raadsmanne gestuur is om oor juda en in jerusalem ondersoek te doen volgens die wet van jou god wat in jou hand is,
forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellers, to inquire concerning judah and jerusalem, according to the law of thy god which is in thine hand;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en ek het vir hulle die silwer en die goud en die voorwerpe afgeweeg, die offergawe aan die huis van onse god wat die koning en sy raadsmanne en sy vorste en die hele israel wat aanwesig was, aangebied het.
and weighed unto them the silver, and the gold, and the vessels, even the offering of the house of our god, which the king, and his counsellers, and his lords, and all israel there present, had offered:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en ek sal jou weer regters gee soos vroeër en raadsmanne soos in die begin; daarna sal jy 'n stad van geregtigheid, 'n getroue vesting genoem word.
and i will restore thy judges as at the first, and thy counsellers as at the beginning: afterward thou shalt be called, the city of righteousness, the faithful city.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop het die landvoogde, die bevelhebbers en die goewerneurs en die raadsmanne van die koning vergader en aan daardie manne gesien dat die vuur geen mag oor hulle liggame gehad en die hare van hulle hoof nie geskroei het nie, en dat hulle mantels geen verandering ondergaan en die reuk van die vuur nie aan hulle gekom het nie.
and the princes, governors, and captains, and the king's counsellers, being gathered together, saw these men, upon whose bodies the fire had no power, nor was an hair of their head singed, neither were their coats changed, nor the smell of fire had passed on them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarna het koning nebukadnésar die landvoogde, die bevelhebbers en die goewerneurs, die raadsmanne, die skatmeesters, die regters, die hoofamptenare en al die bestuurders van die provinsies laat versamel, dat hulle moes kom na die inwyding van die beeld wat koning nebukadnésar opgerig het.
then nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the treasurers, the counsellers, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which nebuchadnezzar the king had set up.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: