From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
skottel
please let me know when the platter is read y for collection
Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gooi dan melk in die skottel roer 'n bietjie en voeg eiers by
then pour milk in the dish stir a little bit then add eggs
Last Update: 2024-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
steek die luiaard sy hand in die skottel, dan bring hy dit nie eens na sy mond terug nie.
a slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het die luiaard sy hand in die skottel gesteek, hy is te moeg om dit na sy mond terug te bring.
the slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en hy antwoord en sê vir hulle: dit is een van die twaalf wat saam met my sy hand in die skottel insteek.
and he answered and said unto them, it is one of the twelve, that dippeth with me in the dish.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sy hoof is toe op 'n skottel gebring en aan die meisie gegee, en sy het dit na haar moeder gebring.
and his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought it to her mother.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
blinde fariseër, maak eers die binnekant van die beker en die skottel skoon, sodat ook die buitekant daarvan skoon kan word.
thou blind pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en hy antwoord: bring vir my 'n nuwe skottel en gooi daar sout in. en hulle het dit na hom gebring.
and he said, bring me a new cruse, and put salt therein. and they brought it to him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en dadelik gaan sy haastig in na die koning en vra en sê: ek wil hê dat u my op die daad die hoof van johannes die doper op 'n skottel gee.
and she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, i will that thou give me by and by in a charger the head of john the baptist.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elke skottel honderd en dertig sikkels silwer, en elke kom sewentig; al die silwer van die goed was twee duisend vier honderd volgens die sikkel van die heiligdom--
each charger of silver weighing an hundred and thirty shekels, each bowl seventy: all the silver vessels weighed two thousand and four hundred shekels, after the shekel of the sanctuary:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
* die communal land rights act begin toepas om die ekonomiese gebruik van gemeenskaplike grond te verbeter, terwyl ons terselfdertyd hulp in die vorm van besproeiing, saad en implemente aan kleinboere en koöperatiewe boere verleen.
* start implementing the communal land rights act in order to improve economic utilisation of communal land, while at the same time expanding assistance such as irrigation, seeds and implements to small and co-operative farmers.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en neem 'n bossie hisop en steek dit in die bloed wat in die skottel is, en stryk aan die bo-drumpel en aan die twee deurposte van die bloed wat in die skottel is. maar niemand van julle mag uit die deur van sy huis uitgaan tot die môre toe nie.
and ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the bason, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the bason; and none of you shall go out at the door of his house until the morning.
Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: