Results for strik das translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

strik das

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

strik

English

bow

Last Update: 2022-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

das

English

tie

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

'n das?

English

a tie?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

deur die strik, rond.

English

through the loop. round.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

terug na die strik.

English

back through the loop.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

moenie in sy strik trap nie

English

it's a trap.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

hy dra 'n das

English

drive the bus

Last Update: 2022-08-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

jou das is skeef.

English

your tie is crooked.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

'n vangnet gryp sy hakskeen, 'n strik hou hom vas.

English

the gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

kan u 'n das knoop?

English

can you tie a tie?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

ek is met 'n das gebore!

English

i was born wearing a tie!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die skrik en die kuil en die strik oor jou, o bewoner van die aarde!

English

fear, and the pit, and the snare, are upon thee, o inhabitant of the earth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die mond van die dwaas is sy ondergang en sy lippe 'n strik vir sy lewe.

English

a fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en hulle het hulle afgode gedien, en dit het vir hulle 'n strik geword.

English

and they served their idols: which were a snare unto them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

dis nie so swaar om 'n das te knoop nie

English

it's no big deal to tie a tie.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die vrees vir die mens span 'n strik; maar hy wat op die here vertrou, sal beskut word.

English

the fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the lord shall be safe.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

moenie vergeet nie, jy het belowe om 'n das te dra

English

don't forget, you promised to wear a tie for your birthday.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

neem jou in ag dat jy geen verbond sluit met die inwoner van die land waarin jy kom nie; sodat hy nie miskien 'n strik by jou word nie.

English

take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

of kan jy nie 'n das knoop nie, jou ou werkersklas-digter?

English

or can't you tie a tie, you old working-class poet?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

hulle mag in jou land nie woon nie, dat hulle jou nie verlei om teen my te sondig nie. want jy sal hulle gode dien, ja, dit sal vir jou 'n strik wees.

English

they shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me: for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,786,596,387 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK