Results for toue translation from Afrikaans to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

die here is regverdig: hy het die toue van die goddelose afgekap.

English

the lord is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop het die soldate die toue van die sleepbootjie afgekap en hom laat afval.

English

then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

laai veelvuldige url'e af en pas dit toe op een van die verstellings of toue.

English

download multiple urls and apply it to one of setting/queue.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle het jeremia aan die toue opgetrek en hom uit die put uitgehaal. en jeremia het in die voorhof van bewaking gebly.

English

so they drew up jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and jeremiah remained in the court of the prison.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die here is god, en hy het vir ons lig gegee. bind die feesoffer met toue, tot by die horings van die altaar.

English

god is the lord, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en jy, mensekind, kyk, hulle sit vir jou toue aan en bind jou daarmee, sodat jy nie onder hulle kan uitgaan nie.

English

but thou, o son of man, behold, they shall put bands upon thee, and shall bind thee with them, and thou shalt not go out among them:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop het ebed-meleg die manne met hom saamgeneem en ingegaan in die paleis van die koning onder die voorraadkamer en daarvandaan verslyte en geskeurde lappe geneem wat hy na jeremia in die put met toue laat afsak het.

English

so ebed-melech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took thence old cast clouts and old rotten rags, and let them down by cords into the dungeon to jeremiah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ebed-meleg, die kusiet, het vir jeremia gesê: sit tog die verslyte en geskeurde lappe onder jou armholtes onder die toue; en jeremia het so gedoen.

English

and ebed-melech the ethiopian said unto jeremiah, put now these old cast clouts and rotten rags under thine armholes under the cords. and jeremiah did so.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,888,023,452 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK