Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
waar wil jy dit hê?
- let me take it, where?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
wil jy?
will you?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
hanna, waar wil jy heen?
where are you going?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
wil jy nie?
you don't want to?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
wat wil jy eet
we have a special on our fish of the day
Last Update: 2022-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wil jy daaruit?
do you want to get out?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
wil jy dit verwyder?
do you want it removed?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waaroor wil jy praat
i love you
Last Update: 2021-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alreeds gebruik! waar wil u dit plaas?
already used! where do you want to put that?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en hulle sê vir hom: waar wil u hê moet ons dit berei?
and they said unto him, where wilt thou that we prepare?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waar wil julle nog geslaan word, dat julle voortgaan met af te wyk? die hele hoof is siek, en die hele hart is krank.
why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en op die eerste dag van die ongesuurde brode kom die dissipels na jesus en sê vir hom: waar wil u hê moet ons vir u klaarmaak om die pasga te eet?
now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to jesus, saying unto him, where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en die jode sê onder mekaar: waar wil hy heengaan, dat ons hom nie sal vind nie? hy wil tog nie na die verstrooides onder die grieke gaan en die grieke leer nie?
then said the jews among themselves, whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the gentiles, and teach the gentiles?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waar wil jy " % 1 " ( % 2) installeer ? " % 3 " - slegs aan jou beskikbaar , of " % 4 " - beskikbaar aan almal ( vereis administrateur se wagwoord )
where do you wish to install " %1 " ( %2 ) ? " %3 " - only accessible to you , or " %4 " - accessible to all ( requires administrator password )
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting