Results for vreemdeling translation from Afrikaans to French

Afrikaans

Translate

vreemdeling

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

French

Info

Afrikaans

hulle maak die weduwee en die vreemdeling dood en vermoor die wese

French

ils égorgent la veuve et l`étranger, ils assassinent les orphelins.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en abraham het baie dae as vreemdeling in die land van die filistyne vertoef.

French

abraham séjourna longtemps dans le pays des philistins.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom moet julle die vreemdeling liefhê, want julle was vreemdelinge in egipteland.

French

vous aimerez l`étranger, car vous avez été étrangers dans le pays d`Égypte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

een wet en een reg moet geld vir julle en vir die vreemdeling wat by julle vertoef.

French

il y aura une seule loi et une seule ordonnance pour vous et pour l`étranger en séjour parmi vous.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek is 'n vreemdeling op die aarde; verberg u gebooie nie vir my nie.

French

je suis un étranger sur la terre: ne me cache pas tes commandements!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

aan hulle alleen was die land gegee, en geen vreemdeling het nog onder hulle deurgetrek nie.

French

a eux seuls appartenait le pays, et parmi eux nul étranger n`était encore venu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en as 'n vreemdeling by jou in julle land vertoef, mag julle hom nie verdruk nie.

French

si un étranger vient séjourner avec vous dans votre pays, vous ne l`opprimerez point.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die vreemdeling wat by jou is, sal hoër en hoër oor jou opklim; en jy sal laer en laer afsak.

French

l`étranger qui sera au milieu de toi s`élèvera toujours plus au-dessus de toi, et toi, tu descendras toujours plus bas;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

(die vreemdeling het nie buitekant vernag nie; my deure het ek oopgemaak na die pad toe!)

French

si l`étranger passait la nuit dehors, si je n`ouvrais pas ma porte au voyageur;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en moet nie die weduwee en die wees, die vreemdeling en die arme verdruk nie en kwaad in julle hart teenoor mekaar bedink nie.

French

n`opprimez pas la veuve et l`orphelin, l`étranger et le pauvre, et ne méditez pas l`un contre l`autre le mal dans vos coeurs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en wanneer het ons u 'n vreemdeling gesien, en herberg gegee; of naak, en geklee?

French

quand t`avons-nous vu étranger, et t`avons-nous recueilli; ou nu, et t`avons-nous vêtu?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as jy jou wingerd oes, moet jy agter jou nie skoon afoes nie; vir die vreemdeling, die wees en die weduwee moet dit wees.

French

quand tu vendangeras ta vigne, tu ne cueilleras point ensuite les grappes qui y seront restées: elles seront pour l`étranger, pour l`orphelin et pour la veuve.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en as jou broer by jou verarm en agterraak, moet jy hom ondersteun, soos 'n vreemdeling en bywoner, dat hy by jou kan lewe.

French

si ton frère devient pauvre, et que sa main fléchisse près de toi, tu le soutiendras; tu feras de même pour celui qui est étranger et qui demeure dans le pays, afin qu`il vive avec toi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as jy jou olywe afslaan, moet jy nie agter jou in die takke rond soek nie; vir die vreemdeling, die wees en die weduwee moet dit wees.

French

quand tu secoueras tes oliviers, tu ne cueilleras point ensuite les fruits restés aux branches: ils seront pour l`étranger, pour l`orphelin et pour la veuve.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daar was geen woord van alles wat moses beveel het, wat josua nie voorgelees het voor die hele vergadering van israel, met die vroue en die kinders en die vreemdeling wat onder hulle saamgetrek het nie.

French

il n`y eut rien de tout ce que moïse avait prescrit, que josué ne lût en présence de toute l`assemblée d`israël, des femmes et des enfants, et des étrangers qui marchaient au milieu d`eux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as ek dan die betekenis van die klank nie ken nie, sal ek vir die spreker 'n vreemdeling wees, en die spreker sal vir my 'n vreemdeling wees.

French

si donc je ne connais pas le sens de la langue, je serai un barbare pour celui qui parle, et celui qui parle sera un barbare pour moi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

deur die geloof het hy as vreemdeling gaan woon in die land van belofte soos in 'n vreemde land en in tente gewoon met isak en jakob, die mede-erfgename van dieselfde belofte.

French

c`est par la foi qu`il vint s`établir dans la terre promise comme dans une terre étrangère, habitant sous des tentes, ainsi qu`isaac et jacob, les cohéritiers de la même promesse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en as julle die opbrings van jul land oes, moet jy die kant van jou land as jy oes nie heeltemal afoes en die are wat val, nie versamel nie. vir die arme en die vreemdeling moet jy dit laat oorbly. ek is die here julle god.

French

quand vous ferez la moisson dans votre pays, tu laisseras un coin de ton champ sans le moissonner, et tu ne ramasseras pas ce qui reste à glaner. tu abandonneras cela au pauvre et à l`étranger. je suis l`Éternel, votre dieu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as jy al die tiendes van jou opbrings klaar afgesonder het in die derde jaar, die jaar van die tiendes, dan moet jy aan die leviet, die vreemdeling, die wees en die weduwee gee, dat hulle in jou poorte kan eet en versadig word.

French

lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes produits, la troisième année, l`année de la dîme, tu la donneras au lévite, à l`étranger, à l`orphelin et à la veuve; et ils mangeront et se rassasieront, dans tes portes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n seuntjie van agt dae dan moet onder julle besny word, al wat manlik is in julle geslagte. die wat in jou huis gebore is, en die wat van enige vreemdeling met geld gekoop is, wat nie van jou geslag is nie--

French

a l`âge de huit jours, tout mâle parmi vous sera circoncis, selon vos générations, qu`il soit né dans la maison, ou qu`il soit acquis à prix d`argent de tout fils d`étranger, sans appartenir à ta race.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,927,606,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK