From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jou telling sodat ver:
scorul dumneavoastră:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ruil blokke sodat dit pas
comutați blocurile astfel încât ele să se potrivească
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
sodat geen vlees voor hom sou roem nie.
pentruca nimeni să nu se laude înaintea lui dumnezeu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sodat krypton weer sal herleef, op aarde.
pentru ca kryptonul să reînvie pe pământ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
spring op jou teenstanders sodat hulle kan ontplof
sări pe adversari pentru a-i face să explodeze
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
nie uit die werke nie, sodat niemand mag roem nie.
nu prin fapte, ca să nu se laude nimeni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
moenie oordeel nie, sodat julle nie geoordeel word nie.
nu judecaţi, ca să nu fiţi judecaţi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vergeet onthoude wagwoorde sodat hulle opnuut aangevra sal word
uită parolele memorate astfel încât veți fi întrebat din nou despre ele
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
voer asb. jou wagwoord in sodat jou instelling gestoor kan word:
introduceți parola pentru a putea salva setările:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
plaas die punte sodat geen lyn 'n ander een oorkruis nie
poziționați punctele astfel încât nicio linie nu va intersecta o altă linie
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
maar hulle oë is weerhou, sodat hulle hom nie kon herken nie.
dar ochii lor erau împiedicaţi să -l cunoască.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
/ungag ......... haal die muilband af sodat 'n speler kan praat
/ungag ..........scoateți călușul unui utilizator pentru a-i permite să vorbească
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
franz, ek en jy moet onsself tussen hulle twee stel sodat dit kan verongeluk
În niciun caz! franz, tu şi cu mine trebuie să intervenim între ei cu fiecare oportunitate.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
'n protes aan boord teen boor op see sodat cityline ons nie kan ignoreer.
un protest la bordul ei împotriva forărilor, acolo unde cityline nu ne-ar fi putut ignora.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
sertifikaat getekende gesag root lêers kon nie wees gevind sodat die sertifikaat is nie verifiëerd.
nu am găsit autoritatea care care semnează fișierele rădăcină ale certificatului, astfel încît certificatul nu poate fi verificat.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bestraf die wat sondig, in die teenwoordigheid van almal, sodat ook die ander kan vrees.
pe cei ce păcătuiesc, mustră -i înaintea tuturor, ca şi ceilalţi să aibă frică.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en nou het ek dit aan julle gesê voordat dit gebeur, sodat julle kan glo wanneer dit gebeur.
Şi v'am spus aceste lucruri acum, înainte ca să se întîmple, pentruca atunci cînd se vor întîmpla, să credeţi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dan sou u my in 'n poel indompel, sodat my klere van my 'n afsku kry.
tu tot m'ai cufunda în mocirlă, de s'ar scîrbi pînă şi hainele de mine!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek het hulle verbrysel, sodat hulle nie kon opstaan nie; hulle het geval onder my voete.
tu mă încingi cu putere pentru luptă, şi răpui pe protivnicii mei supt picioarele mele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sodat die wysheid van salomo groter was as die wysheid van al die kinders van die ooste en as al die wysheid van egipte.
Înţelepciunea lui solomon întrecea înţelepciunea tuturor fiilor răsăritului şi toată înţelepciunea egiptenilor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: