Results for opgegaan translation from Afrikaans to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Russian

Info

Afrikaans

opgegaan

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Russian

Info

Afrikaans

die son het oor die aarde opgegaan toe lot in soar aankom.

Russian

Солнце взошло над землею, и Лот пришел в Сигор.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ná hierdie dae het ons vir die reis klaargemaak en na jerusalem opgegaan.

Russian

После сих дней, приготовившись, пошли мы в Иерусалим.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die pasga van die jode was naby, en jesus het opgegaan na jerusalem.

Russian

Приближалась Пасха Иудейская, и Иисус пришел в Иерусалим

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en dawid het opgegaan volgens die woord van gad, soos die here beveel het.

Russian

И пошел Давид по слову Гада, как повелел Господь.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

festus het dan in die provinsie gekom en ná drie dae van cesaréa opgegaan na jerusalem.

Russian

Фест, прибыв в область, через три дня отправился из Кесарии в Иерусалим.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarna gaan samuel na rama, en saul het opgegaan na sy huis, na gíbea van saul.

Russian

И отошел Самуил в Раму, а Саул пошел в дом свой, в Гиву Саулову.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en dawid het opgegaan volgens die woord van gad wat hy in die naam van die here gespreek het.

Russian

И пошел Давид, по слову Гада, которое он говорил именем Господним.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die rook van die reukwerk het met die gebede van die heiliges uit die hand van die engel opgegaan voor god.

Russian

И вознесся дым фимиама с молитвами святых от руки Ангела пред Бога.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

aangesien u te wete kan kom dat dit nie meer as twaalf dae is vandat ek opgegaan het om in jerusalem te aanbid nie.

Russian

Ты можешь узнать, что не более двенадцати дней тому, как я пришел в Иерусалим для поклонения.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarna, veertien jaar later, het ek weer na jerusalem opgegaan met barnabas, en titus ook saamgeneem.

Russian

Потом, через четырнадцать лет, опять ходил я в Иерусалим с Варнавою, взяв с собою иТита.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar nadat sy broers opgegaan het, toe het hy ook opgegaan na die fees, nie openlik nie, maar in die geheim.

Russian

Но когда пришли братья Его, тогда и Он пришел на праздник не явно, а как бы тайно.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop maak koning jehiskía hom vroeg klaar en laat die owerstes van die stad bymekaarkom, en hy het opgegaan na die huis van die here.

Russian

И встал царь Езекия рано утром и собрал начальников города, и пошел в дом Господень.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hulle wat hom gevolg en hom gedien het toe hy in galiléa was--en baie ander vroue wat saam met hom opgegaan het na jerusalem.

Russian

которые и тогда, как Он был в Галилее, следовали заНим и служили Ему, и другие многие, вместес Ним пришедшие в Иерусалим.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die ingang van die onderste verdieping was aan die suidelike sykant van die huis, en wenteltrappe het opgegaan na die middelste, en van die middelste na die derde.

Russian

Вход в средний ярус был с правой стороны храма. По круглым лестницам всходили в средний ярус , а от среднего в третий.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en toe hulle sien dat daar baie geld in die kis was, het die skrywer van die koning opgegaan en die hoëpriester en dit saamgebind en die geld getel wat in die huis van die here gevind is.

Russian

И когда видели, что много серебра в ящике, приходили писец царский и первосвященник, и завязывали в мешки , и пересчитывали серебро, найденное в доме Господнем;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as die son oor hom opgegaan het, ontstaan daardeur bloedskuld. hy moet ten volle vergoeding gee; as hy niks het nie, moet hy vir sy diefstal verkoop word.

Russian

но если взошло над ним солнце, то вменится ему кровь. Укравший должен заплатить; а если нечем, то пусть продадут его для уплаты за украденное им;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en by die fonteinpoort het hulle, reg voor hulle uit, met die trappe van die dawidstad opgegaan, waar die muur opgaan bo die huis van dawid, tot by die waterpoort teen die ooste.

Russian

Подле ворот Источника, против них, они взошли по ступеням города Давидова, по лестнице, ведущей на стену сверх дома Давидова до Водяных ворот к востоку.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die volk wat in duisternis sit, het 'n groot lig gesien, en die wat sit in die land en skaduwee van die dood, vir hulle het 'n lig opgegaan.

Russian

народ, сидящий во тьме, увидел свет великий, и сидящим в стране и тени смертной воссиял свет.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het opgegaan en dit aan sy vader en sy moeder vertel en gesê: ek het 'n vrou uit die dogters van die filistyne in timna gesien; neem haar dan nou as vrou vir my.

Russian

Он пошел и объявил отцу своему и матери своей и сказал: я видел в Фимнафе женщину из дочерей Филистимских; возьмите ее мне в жену.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarna het daar sifiete opgegaan na saul, na gíbea, en gesê: steek dawid hom nie weg by ons in die bergvestings, in hores, op die heuwel hagíla wat suid van die wildernis lê nie?

Russian

И пришли Зифеи к Саулу в Гиву, говоря: вот, Давид скрывается у нас в неприступных местах, в лесу, на холме Гахила, что направо от Иесимона;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,671,721 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK