Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sessie '% 1' uitgegaan onverwags.
Програм „% 1 “ се срушио.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
verbinding na bediener gesluit onverwags
Веза са сервером је неочекивано затворена
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die pppd bediener dood gegaan onverwags!
Демон pppd је неочекивано престао са радом!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
fout: die eksterne program gnuchess het onverwags omgeval
Грешка: Спољашњи програм гнушах се неочекивано завршио
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
die proses vir die% 1 protokol dood gegaan onverwags.
Процес протокола% 1 је неочекивано умро.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die program op jou rekenaar wat verskaf toegang verkry na die% 1 protokol het onverwags beëindig.
Програм на вашем рачунару који обезб› јеђује приступ протоколу% 1 неочекивано је прекинут.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
evolution het onverwags afgesluit terwyl u 'n nuwe boodskap geskryf het. herwinning stel u in staat om voort te gaan u opgehou het.
Еволуција је неочекивано завршила током писања нове поруке. Спашавање поруке ће омогућити да наставите где сте стали.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom sal hierdie skuld vir julle wees soos 'n los stuk wat wil val, wat oorhang in 'n hoë muur, waarvan die instorting heeltemal onverwags kom.
zato æe vam to bezakonje biti kao pukotina u zidu koji hoæe da padne, koja izdigne zid visoko, te se naglo ujedanput obori.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en op grond van sy slimheid sal hy met geluk bedrog pleeg, en hy sal groot dinge onderneem in sy hart en baie mense onverwags vernietig, ja, optree teen die vors van die vorste, maar hy sal sonder toedoen van mensehand verbreek word.
i lukavstvom njegovim napredovaæe prevara u njegovoj ruci, i podignuæe se u srcu svom, i u miru æe pogubiti mnoge, i ustaæe na kneza nad knezovima, ali æe se potrti bez ruke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die dienaars van dawid het absalom onverwags aangetref terwyl absalom op 'n muil ry; en toe die muil onder die digte takke van 'n groot terpentynboom ingaan, het sy hoof in die terpentynboom vasgehaak, sodat hy tussen hemel en aarde bly hang het, terwyl die muil onder hom wegloop.
a avesalom se sukobi sa slugama davidovim, i avesalom jahae na mazgi, i mazga naidje pod granat veliki hrast, te on zape glavom za hrast i osta viseæi izmedju neba i zemlje, a mazga ispod njega otrèa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: