Results for leërowerstes translation from Afrikaans to Tagalog

Afrikaans

Translate

leërowerstes

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Tagalog

Info

Afrikaans

uit die seuns van peres was hy die hoof van al die leërowerstes vir die eerste maand.

Tagalog

siya'y sa mga anak ni phares, na pinuno sa lahat na punong kawal ng hukbo na ukol sa unang buwan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en as die opsigters die volk klaar toegespreek het, moet leërowerstes aan die hoof van die volk aangestel word.

Tagalog

at mangyayari, pagka ang mga pinuno ay natapos nang makapanalita sa bayan, na sila'y maghahalal ng mga kapitan ng mga hukbo sa unahan ng bayan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

by elke basuinstoot sê hy: heag! en van ver ruik hy die oorlog, die donderroep van die leërowerstes en die oorlogsgeskreeu.

Tagalog

sila'y nananahan sa malaking bato, at doon tumitira, sa taluktok ng burol at sa katibayan,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom het die here die leërowerstes van die koning van assirië oor hulle gebring, en dié het manasse met hake gevang en hom met koperkettings geboei en hom na babel vervoer.

Tagalog

kaya't dinala ng panginoon sa kanila ang mga punong kawal ng hukbo ng hari sa asiria, na siyang nagdala kay manases na may mga tanikala, at ginapos siya ng mga damal, at nagdala sa kaniya sa babilonia.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hierdie selómot en sy broers was oor al die skatte van die heilige gawes wat koning dawid en die familiehoofde, en die owerstes oor duisend en oor honderd en die leërowerstes, geheilig het--

Tagalog

ang selomith na ito at ang kaniyang mga kapatid ay nangasa lahat ng ingatang-yaman ng nangatalagang mga bagay na itinalaga ni david na hari, at ng mga pangulo ng mga sangbahayan ng mga magulang, ng mga pinunong kawal ng lilibuhin at ng dadaanin, at ng mga pinunong kawal ng hukbo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en daarna het hy 'n buitemuur vir die stad van dawid gebou, westelik van die gihon in die dal tot by die ingang na die vispoort en dit om die heuwel getrek en baie hoog gemaak, en leërowerstes in al die versterkte stede in juda aangestel.

Tagalog

pagkatapos nga nito ay nagtayo siya ng isang kutang panglabas sa bayan ni david, sa dakong kalunuran ng gihon, sa libis, hanggang sa pasukan sa pintuang-bayan ng mga isda; at kaniyang kinulong ang ophel, at itinaas ng malaking kataasan: at kaniyang nilagyan ng mga matapang na pinunong kawal ang lahat ng bayan na nakukutaan sa juda.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en jy weet ook self wat joab, die seun van serúja, my aangedoen het; wat hy die twee leërowerstes van israel, abner, die seun van ner, en amása, die seun van jeter, aangedoen het; hoe hy hulle vermoor en oorlogsbloed in vredestyd vergiet het, sodat hy die gord wat om sy heupe en die skoene wat aan sy voete was, met oorlogsbloed bevlek het.

Tagalog

bukod dito'y talastas mo naman ang ginawa ni joab na anak ni sarvia sa akin, sa makatuwid baga'y ang ginawa niya sa dalawang puno ng mga hukbo ng israel, kay abner na anak ni ner, at kay amasa na anak ni jether na kaniyang pinatay, at ibinubo sa kapayapaan ang dugo ng pakikidigma at nabubo ang dugo ng pakikidigma sa kaniyang bigkis na nasa kaniyang mga balakang, at sa loob ng kaniyang mga pangyapak na nasa kaniyang mga paa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,945,682,829 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK