Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aser, sy spys is vet, en hy lewer koninklike lekkernye.
hinggil kay aser, ay lulusog ang tinapay niya, at gagawa ng masasarap na pagkain.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die woorde van die kwaadstoker is soos lekkernye, en dit gly af na die kamers van die binneste.
ang mga salita ng mga mapaghatid-dumapit ay parang mga masarap na subo, at nagsisibaba sa pinakaloob ng tiyan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die woorde van 'n kwaadstoker is soos lekkernye, en dit gly af na die kamers van die binneste.
ang mga salita ng mapaghatid-dumapit ay parang mga masarap na subo, at nagsisibaba sa mga pinakaloob na bahagi ng tiyan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he. hulle wat lekkernye geëet het, het versmag op die strate; die wat op purper gedra is, het die ashope omarm.
silang nagsisikaing mainam ay nangahandusay sa mga lansangan: silang nagsilaki sa matingkad na pula ay nagsisihiga sa mga tapunan ng dumi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
neig my hart nie tot iets wat sleg is, om in goddeloosheid dinge te doen saam met manne wat ongeregtigheid werk nie; en laat my van hulle lekkernye nie eet nie.
huwag mong ikiling ang aking puso sa anomang masamang bagay, na gumawa sa mga gawa ng kasamaan na kasama ng mga taong nagsisigawa ng kasamaan: at huwag mo akong pakanin ng kanilang mga masarap na pagkain.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom maak die jode wat buite in die onbemuurde stede woon, van die veertiende dag van die maand adar 'n dag van vrolikheid en maaltyd en 'n feesdag waarop hulle mekaar lekkernye stuur.
kaya't ang mga judio sa mga nayon, na nagsisitahan sa mga bayan na hindi nangakukutaan, ginagawa ang ikalabing apat na araw ng buwan ng adar na araw ng kasayahan at pistahan, at mabuting araw, at ng padalahan ng mga bahagi ng isa't isa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
as die dae waarop die jode rus gekry het van hulle vyande, en die maand wat vir hulle van kommer in vrolikheid en van rou in 'n feesdag verander is--dat hulle daar dae van maaltyd en vrolikheid van moes maak en om mekaar lekkernye en aan die armes gawes te stuur.
na mga pinakaaraw na ipinagkaroon ng kapahingahan ng mga judio sa kanilang mga kaaway, at buwan ng ikinapaging kasayahan ng kapanglawan, at ikinapaging mabuting araw ng pagtangis: upang kanilang gawing mga araw ng pistahan at kasayahan, at ng pagpapadalahan ng mga bahagi ng isa't isa, at ng mga kaloob sa mga dukha.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: