From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maar as ons voedsel en klere het, moet ons daarmee vergenoeg wees.
kon su nu amee lekk ak koddaay, nanu ko doyloo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die een wat die vyf talente ontvang het, het daarmee gaan werk en vyf ander talente gewin.
«bi mu demee nag, ki jot juróomi milyoŋ ya dem, di ci jula, ba amaat yeneen juróom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarmee loof ons god en die vader, en daarmee vervloek ons die mense wat na die gelykenis van god gemaak is.
làmmiñ lanuy sante boroom bi, di sunu baay, ba noppi móoloo ko nit, ñi yàlla sàkk ci meloom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en 'n ander deel het tussen die dorings in geval; en die dorings het daarmee saamgegroei en dit verstik.
leneen nag wadd ci biir ay xaaxaam, ñu saxandoo, xaaxaam ya tanc ko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en nadat hulle saam raad gehou het, het hulle die stuk grond van die pottebakker daarmee gekoop as 'n begraafplaas vir vreemdelinge.
Ñu daldi diisoo nag, jënd ca xaalis ba toolu defarkatu ndaa ya, ngir di fa suul doxandéem ya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en nadat hy tien van sy diensknegte geroep het, gee hy hulle tien ponde en sê vir hulle: dryf handel daarmee totdat ek kom.
noonu mu woo fukk ci ay surgaam, jox ku nekk benn libidoor, ne leen: “liggéeyleen ci, ba may ñibbisi.”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
want hulle mag is in hulle bek en in hulle sterte; want hulle sterte is soos slange en het koppe, en daarmee rig hulle skade aan.
ndaxte kàttanu fas yaa ngi ci seeni gémmiñ ak ci seeni geen. geen yaa nga mel ni ay jaan, am ay bopp, te ñoom lañuy metitale nit ñi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ek het 'n ander teken in die hemel gesien, groot en wonderlik: sewe engele met die sewe laaste plae, want daarmee is die grimmigheid van god voleindig.
noonu ma gis ca asamaan beneen firnde ju réy tey yéeme: juróom-ñaari malaaka yu taawu juróom-ñaari musiba, ñuy yu mujj ya, ndaxte ñoom ñooy matal merum yàlla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en uit sy mond gaan daar 'n skerp swaard om die nasies daarmee te slaan; en hy sal hulle met 'n ysterstaf regeer, en hy trap die parskuip van die wyn van die grimmigheid en van die toorn van god, die almagtige.
am na jaasi ju ñaw juy génn ci gémmiñam, ngir dóor xeet yi, mu di leen jiitee yetu weñ, te mooy nappaaje réseñ yi ci segalukaayu mer mu tàng, mu yàlla aji kàttan ji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: