Results for gedurigdeur translation from Afrikaans to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Xhosa

Info

Afrikaans

gedurigdeur

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Xhosa

Info

Afrikaans

bind dit gedurigdeur op jou hart, hang dit om jou hals;

Xhosa

sibophe entliziyweni yakho okukanye, usinxibe emqaleni wakho.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en daar was gedurigdeur oorlog tussen rehábeam en jeróbeam.

Xhosa

yaye iyimfazwe phakathi korehabheham noyarobheham yonke imihla.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

al die dae van die bedrukte is sleg, maar die vrolike van hart het gedurigdeur fees.

Xhosa

yonke imihla yosizana mibi; intliziyo echwayithileyo inesidlo ngamaxesha onke.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en dawid het gedurigdeur groter geword, en die here van die leërskare was met hom.

Xhosa

udavide waya eba mkhulu ngokuba mkhulu; uyehova wemikhosi ubenaye.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en benája en jahásiël, die priesters, gedurigdeur met trompette voor die verbondsark van god.

Xhosa

oobhenaya noyahaziyeli ababingeleli benza isandi ngamaxilongo ngamaxesha onke, phambi kwetyeya yomnqophiso kathixo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

vuur moet gedurigdeur op die altaar aan die brand gehou word; dit mag nie doodgaan nie.

Xhosa

umlilo wohlala usitsha esibingelelweni, ungacimi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en dawid het gedurigdeur groter geword, en die here, die god van die leërskare, was met hom.

Xhosa

waya udavide eba mkhulu ngokuba mkhulu, uyehova uthixo wemikhosi waba naye.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

gelukkig is die mens wat gedurigdeur vrees; maar hy wat sy hart verhard, sal in die onheil val.

Xhosa

hayi, uyolo lomntu ohlala enkwantya; ke yena ontliziyo ilukhuni uya kweyela ebubini.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n volk wat my gedurigdeur in die aangesig terg, wat offer in tuine en rook laat opgaan op bakstene;

Xhosa

abantu aba bandiqumbisayo ngamaxesha onke besebusweni bam, bebingelela emiyezweni, beqhumisela eziteneni,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die lieflike wildsbokkie en aanvallige steenbokkie; laat haar boesem jou altyd vermaak, mag jy in haar liefde gedurigdeur bedwelmd wees.

Xhosa

makabe yimazi yexhama elithandekayo, neyegogo elihle; amabele akhe akukholise ngamaxesha onke, uyotywe luthando lwakhe kuphele.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

op elke sabbatdag moet hy dit gedurigdeur voor die aangesig van die here regsit, van die kant van die kinders van israel as 'n ewige insetting.

Xhosa

wohlala eyicwangcisa phambi koyehova ngemihla yonke yesabatha, ivela koonyana bakasirayeli: ngumnqophiso ongunaphakade.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

om gedurigdeur smôrens en saans op die brandofferaltaar brandoffers aan die here te bring, en dit volgens alles wat geskrywe is in die wet van die here wat hy israel beveel het;

Xhosa

ukuba banyuse amadini anyukayo kuyehova esibingelelweni sedini elinyukayo amaxesha onke, kusasa nangokuhlwa, njengako konke okubhaliweyo emyalelweni kayehova, awawumisela amasirayeli.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en jy moet die kinders van israel beveel dat hulle vir jou suiwer, uitgestampte olyfolie vir die kandelaar bring, om gedurigdeur 'n brandende lamp te hê.

Xhosa

oonyana bakasirayeli maze ubawisele umthetho wokuba bakuzisele ioli eqaqambileyo yemingquma engqushiweyo, yesikhanyiso, ukuba bamise isibane samaxesha onke,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

jy moet ook in die borstas van beslissing die urim en die tummim sit, dat hulle op die hart van aäron kan wees as hy voor die aangesig van die here ingaan. so moet aäron dan die beslissing van die kinders van israel gedurigdeur op sy hart dra voor die aangesig van die here.

Xhosa

uze ufake elubengweni lwesigwebo iiurim neetumim, zibe phezu kwentliziyo ka-aron ekungeneni kwakhe phambi koyehova, ahlale ethwele uaron isigwebo soonyana bakasirayeli phezu kwentliziyo yakhe phambi koyehova.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en toe koning dawid tot by bahúrim gekom het, kom daarvandaan juis 'n man te voorskyn uit die geslag van die huis van saul met die naam van símeï, die seun van gera; hy het uitgekom en gedurigdeur gevloek

Xhosa

wafika ukumkani udavide ebhahurim, nanko, kuphuma khona indoda yomzalwane wendlu kasawule, egama lingushimehi, unyana kagera; yaphuma yahamba itshabhisa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die geskiedenis van rehábeam, die vroeëre en die latere, is dit nie beskrywe in die geskiedenis van die profeet semája en van die siener iddo, volgens geslagsregister nie? en daar was gedurigdeur oorloë tussen rehábeam en jeróbeam.

Xhosa

izinto zikarehabheham, ezokuqala nezokugqibela, azibhalwanga na emicimbini kashemaya umprofeti noido imboni, ngokokubhalwa kwemilibo yokuzalwa? yayiziimfazwe phakathi korehabheham noyarobheham imihla yonke.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

aäron moet dit buitekant die voorhangsel van die getuienis, in die tent van samekoms, regmaak om te brand van die aand tot die môre voor die aangesig van die here, gedurigdeur. dit is 'n ewige insetting vir julle geslagte.

Xhosa

nganeno komkhusane wesingqino, ententeni yokuhlangana, wohlala ezicwangcisa uaron izibane phambi koyehova, kuthabathela ngokuhlwa kuzise ekuseni: ngummiselo ongunaphakade ezizukulwaneni zenu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,790,155 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK