Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
të pranishmit më dëgjonin duke pritur dhe heshtnin për të dëgjuar këshillën time.
na my het hulle geluister vol verwagting, en hulle het stil my raad aangehoor.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ti do të më udhëheqësh me këshillën tënde dhe do të më çosh pastaj në lavdi.
u sal my lei deur u raad en my daarna in heerlikheid opneem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a e ke dëgjuar ti këshillën sekrete të perëndisë apo vetëm ti zotëroke diturinë?
het jy in die raad van god afgeluister en die wysheid na jou toe getrek?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe ja, tani tërë ju, o bij të izraelit, jepni mendimin dhe këshillën tuaj".
hier is julle, kinders van israel, nou almal: gee julle hier woord en raad!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mbreti iu përgjigj ashpër popullit, duke mos pranuar këshillën që i kishin dhënë pleqtë;
het die koning die volk 'n harde antwoord gegee: hy het die raad wat hom deur die oudstes gegee is, in die wind geslaan
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por roboami hodhi poshtë këshillën që i dhanë pleqtë dhe u këshillua me të rinjtë që ishin rritur me të dhe ishin në shërbim të tij,
maar hy het die raad van die oudstes wat hulle hom gegee het, in die wind geslaan en raad gehou met die jongmanne wat saam met hom grootgeword en voor hom gestaan het.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë absalomi i tha ahithofelit: "jepni këshillën tuaj! Ç'duhet të bëjmë?".
daarop sê absalom vir agitófel: julle moet raad gee onder mekaar wat ons moet doen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dhe keni harruar këshillën që ju drejtohet juve porsi bijve: ''biri im, mos e përçmo qortimin e perëndisë dhe mos e humb zemrën kur ai të qorton,
want julle moet ag gee op hom wat so 'n teëspraak van die sondaars teen hom verdra het, sodat julle in jul siele nie vermoeid word en verslap nie.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por, sikur të kishin marrë pjesë në këshillën time, atëherë do të bënin që populli im të dëgjonte fjalët e mia, dhe kështu do ta largonin nga rruga e tyre e keqe dhe nga ligësia e veprimeve të tyre.
maar as hulle in my raad gestaan het, moet hulle my volk my woorde laat hoor en hulle terugbring van hul verkeerde weg en van die boosheid van hul handelinge.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por në rast se kthehesh në qytet dhe i thua absalomit: "unë do të jem shërbëtori yt, o mbret; ashtu si kam qenë shërbëtor i atit tënd në të kaluarën, kështu do të jem shërbëtori yt"; ti do ta bësh të kotë në favorin tim këshillën e ahithofelit.
maar as jy teruggaan na die stad en vir absalom sê: u dienaar, o koning, wil ek wees; tevore was ek wel u vader se dienaar, maar nou is ek u dienaar--dan kan jy vir my die raad van agitófel verydel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting