Results for zbritën translation from Albanian to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

Arabic

Info

Albanian

zbritën

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Arabic

Info

Albanian

a e zbritën atë?

Arabic

وهل هزموه ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

nga të gjithë që zbritën?

Arabic

من أين جاء كل هؤلاء؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

në kafaz kur ata zbritën poshtë.

Arabic

في ذلك القفص عندما نزلوا إلى الأسفل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

treshi dhe gjashta zbritën. - marrje!

Arabic

ـ فريق 3 و 6 توجهوا إلى الطابق الأرضي ـ عُلم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

aty zbritën poshtë dhe më ngritën nga karrigia ime.

Arabic

انقضّوا عليّ وسحبوني من مقعدي،

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kur më gjetën indjanët kruj dhe më zbritën nga kryqi,

Arabic

"ومع مرور الوقت عثر عليّ الهنود وقاموا بفكِّ أسري..."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

dua që të gjithë, që zbritën nga anija të arrestohen.

Arabic

أريد القبض على جميع من يخرج من السفينة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

xhesi përse nuk më tregove që nuk zbritën nga treni me ty?

Arabic

جيسي لماذا قلتِ لي أنهم لم ينزلا من القطار معك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe disa zogj grabitqarë zbritën mbi kafshët e vrara, por abrami i përzuri.

Arabic

فنزلت الجوارح على الجثث وكان ابرام يزجرها

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

e kam vendin ku zbritën dhe morën përbërjen, ky fshati në kinë ka përbërjen.

Arabic

؟ لقد كنت أعمل عليه و شخص ما أخذ تركيبته إن ضيعتى فى الصين لديها التركيبه و يمكنها أن تنتج لنا المصل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

atëherë dishepujt e morën natën dhe e zbritën poshtë nga muri, në një shportë.

Arabic

‎فاخذه التلاميذ ليلا وانزلوه من السور مدلين اياه في سل

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

je i sigurtë, se sa ishin nëe katalog zbritën nga aeroplani? jo, nuk jam i sigurtë.

Arabic

هل أنت متأكد ان كل المنادى عليهم قد صعدوا الطائرة؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

zbritën në bregun që tani është filadelfia, dhe përdoren drurin e anijes së tyre për të ndërtuar një manastir.

Arabic

لقد رسو بما يعرف الان بفيلاديلفيا وصنعوا من أخشاب سفينتهم ديراً لهم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

pas një dimri të akullt dhe fitimprurës, xhango dhe dr.sulxh, zbritën nga mali dhe u drejtuan për në...

Arabic

و بعد شتاء طويل و بارد جدًّا (جانغو) و د(شيلتز) نزلوا من الجبال و توجّهوا إلـى...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

atëherë amalekitët dhe kananejtë, që banonin mbi këtë mal, zbritën poshtë, i thyen dhe i vunë përpara deri në hormah.

Arabic

فنزل العمالقة والكنعانيون الساكنون في ذلك الجبل وضربوهم وكسروهم الى حرمة

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

elif , lamë , ra . këto ( ajete që t ’ u zbritën ) janë ajetet e librit të qartë .

Arabic

« الر » الله أعلم بمراده بذلك « تلك » هذه الآيات « آيات الكتاب » القرآن والإضافة بمعنى من « المبين » المظهر للحق من الباطل .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Albanian

dhe filistejtë e zunë dhe i nxorën sytë; e zbritën në gaza dhe e lidhën me zinxhirë prej bronzi. dhe e vunë të rrotullojë mokrën në burg.

Arabic

فأخذه الفلسطينيون وقلعوا عينيه ونزلوا به الى غزّة واوثقوه بسلاسل نحاس وكان يطحن في بيت السجن.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ata, pra, morën me vete dhuratën si dhe dyfishin e parave dhe beniaminin; u ngritën dhe zbritën në egjipt dhe u paraqitën para jozefit.

Arabic

فاخذ الرجال هذه الهدية واخذوا ضعف الفضة في اياديهم وبنيامين وقاموا ونزلوا الى مصر ووقفوا امام يوسف.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kështu të dy burrat u kthyen, zbritën nga mali, kaluan jordanin dhe erdhën te jozueu, bir i nunit, dhe i treguan të gjitha ato që kishin kaluar.

Arabic

ثم رجع الرجلان ونزلا عن الجبل وعبرا وأتيا الى يشوع بن نون وقصّا عليه كل ما اصابهما.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

moisiu ia zhveshi rrobat aaronit dhe ia veshi eleazarit, birit të tij; dhe aaroni vdiq aty, në majë të malit. pastaj moisiu dhe eleazari zbritën nga mali.

Arabic

فخلع موسى عن هرون ثيابه والبس العازار ابنه اياها. فمات هرون هناك على راس الجبل. ثم انحدر موسى والعازار عن الجبل.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,474,221 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK