Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
u nisën nga mali shefer dhe fushuan në haradah.
ug sila mingpanaw gikan sa bukid sa sepher, ug mingpahaluna sa harada.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kështu ata u nisën nga mali hor dhe fushuan në tsalmonah.
ug sila mingpanaw gikan sa bukid sa hor, ug mingpahaluna sa salmona.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe vendbanimi i tyre qe mali lindor, nga mesha deri në sefar.
ug ang ilang pinuy-anan kutub sa mesa hangtud ngadto sa molakaw ikaw paingon sa separ, ang bukid sa sidlakan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe, mbasi kënduan himnin, dolën jashtë te mali i ullinjve.
ug sa nakaawit silag usa ka awit, sila nangadto sa bungtod sa mga olivo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"jeni sjellë mjaft rreth këtij mali; kthehuni nga veriu.
igo na ang paglibut ninyo niining bukira, patunong kamo ngadto sa amihanan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"bir njeriu, kthe fytyrën tënde nga mali seir dhe profetizo kundër tij,
anak sa tawo, ilingiw ang imong nawong batok sa bukid sa seir, ug panagna batok niini,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
një mal i perëndisë është mali i bashanit, një mal me shumë maja është mali i bashanit.
ang usa ka bukid sa dios mao ang bukid sa basan; bukid nga hataas ang bukid sa basan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ata që kanë besim tek zoti janë si mali i sionit, që nuk mund të lëvizet, por qëndron përjetë.
sila nga nanagsalig kang jehova maingon sa bukid nga sion, nga dili matarug, kondili magapabilin sa walay katapusan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nga mali hor do të caktoni kufirin tuaj deri në hyrje të hamathit, dhe skaji i kufirit do të jetë në tsedad;
gikan sa bukid sa hor pagatiman-an ninyo hangtud ngadto sa agianan sa pagsulod sa hamath; ug ang mga gul-anan sa utlanan adto sa sedad;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë ata u kthyen në jeruzalem, nga mali që quhet i ullinjve, që është afër jeruzalemit sa një ecje e së shtunës.
ug unya namauli sila sa jerusalem gikan sa bungtod nga ginganlan ug olivo nga duol sa jerusalem, nga may gilay-on nga sama sa malakaw sa usa ka adlaw nga igpapahulay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë moisiu u kthye dhe zbriti nga mali me dy pllakat e dëshmisë në duar, pllaka të shkruara nga të dy anët, si përpara ashtu edhe prapa.
ug si moises mibalik, ug milugsong gikan sa bukid, nga ginadala sa iyang kamot ang duruha ka papan sa pagpamatuod; ang mga papan nga gisulatan sa iyang duruha ka luyo; sa usa ka luyo ug sa pikas gisulatan kini.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atë ditë do të vinë te ti, nga asiria dhe nga qytetet e tua të fortifikuara, nga qyteti i fortifikuar deri te lumi, nga deti në det dhe nga mali në mal.
niadtong adlawa sila moanha kanimo gikan sa asiria, ug gikan sa mga ciudad sa egipto, ug gikan sa egipto bisan pa hangtud sa suba, gikan sa dagat, ngadto sa usa ka dagat, ug gikan sa bukid ngadto sa usa ka bukid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"atëherë ju do të pranoni që unë jam zoti, perëndia juaj, që banon në sion, mali im i shenjtë. kështu jeruzalemi do të jetë i shenjtë dhe të huajt nuk do të kalojnë më andej".
busa kamo moila nga ako mao si jehova nga inyong dios, nga nagapuyo sa sion nga akong bukid nga balaan: unya ang jerusalem mabalaan, ug didto wala nay dumuloong nga molatas kaniya pag-usab.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting