Results for funksionojnë translation from Albanian to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

Croatian

Info

Albanian

funksionojnë

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Croatian

Info

Albanian

tashmë, 60 ndërmarrje britanike funksionojnë në kosovë.

Croatian

trenutačno 60 britanskih tvrtki posluje na kosovu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

sipas informacionit tonë, një numër i pandryshuar oficerësh funksionojnë atje.

Croatian

prama našim obavještajnim podatcima, solidan broj policijaca djeluje tamo.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

nuk mund të ketë paqëndrueshmëri kur të gjithë institucionet po funksionojnë siç duhet.

Croatian

nestabilnosti nema kada sve institucije funkcioniraju na odgovarajući način.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ndërmarrjet ruse funksionojnë tani në të gjitha tregjet e energjisë të europës juglindore.

Croatian

ruske tvrtke sada djeluju na svim energetskim tržištima jugoistočne europe.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

turqia ka mjaft ndërmarrje që funksionojnë anembanë lindjes së mesme dhe afrikës veriore.

Croatian

mnoge turske tvrtke djeluju diljem bliskog istoka i sjeverne afrike.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"të gjitha institucionet e kosovës prej sot do të funksionojnë në bazë të kushtetutës sonë.

Croatian

"od danas će sve institucije na kosovu djelovati u skladu s našim ustavom.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

huatë kanë për qëllim të sigurojnë rrjedhje kredie në bizneset private që funksionojnë në këto vende.

Croatian

zajmovi su namijenjeni osiguravanju kontinuiranog dotoka kredita privatnim tvrtkama koje djeluju u tim zemljama.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

megjithatë, këto bashki të formuara rishtas nuk janë ishuj dhe ato nuk mund të funksionojnë në izolim.

Croatian

ipak, te novooformljene općine nisu otoci i ne mogu funkcionirati izolirano.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai thotë se bankat komerciale funksionojnë në një sistem të mbyllur, me kapitale të siguruara brenda kosovës.

Croatian

tvrdi kako komercijalne banke funkcioniraju u zatvorenom sustavu, s kapitalom koji je siguran na kosovu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

fluturimet mes dy destinacioneve do të funksionojnë dy herë në javë deri në fund të gushtit -- të hënave dhe të enjteve.

Croatian

letovi na ovoj relaciji odvijat će se dva puta tjedno do kraja kolovoza - ponedjeljkom i četvrtkom.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"askund tjetër në europë nuk kemi dy sisteme gjyqësorë që funksionojnë në të njëjtën kohë dhe në të njëjtin vend.

Croatian

"niti na jednom drugom mjestu u europi ne postoje dva pravosudna sustava koja djeluju istodobno i na istom mjestu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

ai e gjen të pamundur të kesh "një monarki dhe një republikë" që të funksionojnë brenda një shteti të vetëm.

Croatian

on smatra kako je nemoguće funkcioniranje "monarhije i republike" kao jedinstvene države.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

"ata nuk e panë se ato funksionojnë vetëm për shkak se përfaqësuesi i lartë i detyron ato me pushtetin e tij."

Croatian

"nisu shvatili niti da one funkcioniraju isključivo zato što ih visoki predstavnik provodi koristeći svoje ovlasti."

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

ka "ende një rrezik real që agjensitë paguese nuk do të funksionojnë siç duhet në kohën e pranimit", paralajmëron raporti.

Croatian

još uvijek "postoji stvarni rizik da agencije za isplatu neće početi funkcionirati na odgovarajući način do trenutka priključenja", upozorava se u izvješću.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

edhe pse është bindja ime se kemi dogana që funksionojnë plotësisht ... do të ishte shumë e rëndësishme të kesh bashkëpunimin me beogradin për këtë," tha ai.

Croatian

iako sam odlučan da imamo carinu koja u cijelosti funkcionira... bit će vrlo važno uspostaviti suradnju s beogradom na tom području", kazao je zannier.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

"ajo është pyetja e vërtetë dhe për një kohë të gjatë: nëse universitetet do të funksionojnë më mirë," tha milopulosi për setimes.

Croatian

"to je pravo i dugo odlagano pitanje: hoće li sveučilišta bolje raditi", izjavio je mylopoulos za setimes.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

beogradi nuk i sheh këto struktura si paralele, sesa si organizma të vetë shtetit të saj që funksionojnë në kosovë, pavarësinë e së cilës beogradi nuk pranon t'a njohë.

Croatian

beograd te strukture ne smatra paralelnim, već na njih gleda kao na svoja državna tijela koja djeluju na kosovu, čiju neovisnost beograd odbija priznati.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kjo do të thotë se ato kanë kontribuar në këtë proces, por vetëm në mënyrë të pavullnetshme, si një nënprodukt i atmosferës së re jo-autoritare dhe totalitare brenda të cilave ato funksionojnë.

Croatian

preciznije rečeno, oni jesu pridonijeli procesu, no samo slučajno, kao nusproizvod funkcioniranja u novim neautoritarnim i netotalitarnim okruženjima.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

meta: natyrisht që është e rëndësishme në radhë të parë që marrëdhëniet midis serbisë dhe kosovës, të moderohen, dhe të fillojnë të funksionojnë së pari për të zgjidhur çështje me karakter praktik dhe me interes të përgjithshëm të qytetarëve.

Croatian

meta: na odnose srbije i kosova vezano uz pitanja praktične [prirode], što predstavlja temeljni interes građana kosova.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"eshtë e drejtë të thuash se gjërat po ecin përpara, por tani ka filluar puna e vërtetë për të garantuar se institucionet e reja dhe organizimet e reja funksionojnë në një mënyrë të përditëshme," tha mekgafi.

Croatian

"ispravno je reći kako stvari kreću nabolje, ali predstoji nam pravi posao kako bismo zajamčili da nove institucije i novi aranžmani funkcioniraju u svakodnevnoj rutini", rekao je mcguffie.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,742,683,298 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK