Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tashmë, 60 ndërmarrje britanike funksionojnë në kosovë.
trenutačno 60 britanskih tvrtki posluje na kosovu.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
sipas informacionit tonë, një numër i pandryshuar oficerësh funksionojnë atje.
prama našim obavještajnim podatcima, solidan broj policijaca djeluje tamo.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
nuk mund të ketë paqëndrueshmëri kur të gjithë institucionet po funksionojnë siç duhet.
nestabilnosti nema kada sve institucije funkcioniraju na odgovarajući način.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
ndërmarrjet ruse funksionojnë tani në të gjitha tregjet e energjisë të europës juglindore.
ruske tvrtke sada djeluju na svim energetskim tržištima jugoistočne europe.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
turqia ka mjaft ndërmarrje që funksionojnë anembanë lindjes së mesme dhe afrikës veriore.
mnoge turske tvrtke djeluju diljem bliskog istoka i sjeverne afrike.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"të gjitha institucionet e kosovës prej sot do të funksionojnë në bazë të kushtetutës sonë.
"od danas će sve institucije na kosovu djelovati u skladu s našim ustavom.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
huatë kanë për qëllim të sigurojnë rrjedhje kredie në bizneset private që funksionojnë në këto vende.
zajmovi su namijenjeni osiguravanju kontinuiranog dotoka kredita privatnim tvrtkama koje djeluju u tim zemljama.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
megjithatë, këto bashki të formuara rishtas nuk janë ishuj dhe ato nuk mund të funksionojnë në izolim.
ipak, te novooformljene općine nisu otoci i ne mogu funkcionirati izolirano.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
ai thotë se bankat komerciale funksionojnë në një sistem të mbyllur, me kapitale të siguruara brenda kosovës.
tvrdi kako komercijalne banke funkcioniraju u zatvorenom sustavu, s kapitalom koji je siguran na kosovu.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
fluturimet mes dy destinacioneve do të funksionojnë dy herë në javë deri në fund të gushtit -- të hënave dhe të enjteve.
letovi na ovoj relaciji odvijat će se dva puta tjedno do kraja kolovoza - ponedjeljkom i četvrtkom.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"askund tjetër në europë nuk kemi dy sisteme gjyqësorë që funksionojnë në të njëjtën kohë dhe në të njëjtin vend.
"niti na jednom drugom mjestu u europi ne postoje dva pravosudna sustava koja djeluju istodobno i na istom mjestu.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ai e gjen të pamundur të kesh "një monarki dhe një republikë" që të funksionojnë brenda një shteti të vetëm.
on smatra kako je nemoguće funkcioniranje "monarhije i republike" kao jedinstvene države.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"ata nuk e panë se ato funksionojnë vetëm për shkak se përfaqësuesi i lartë i detyron ato me pushtetin e tij."
"nisu shvatili niti da one funkcioniraju isključivo zato što ih visoki predstavnik provodi koristeći svoje ovlasti."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ka "ende një rrezik real që agjensitë paguese nuk do të funksionojnë siç duhet në kohën e pranimit", paralajmëron raporti.
još uvijek "postoji stvarni rizik da agencije za isplatu neće početi funkcionirati na odgovarajući način do trenutka priključenja", upozorava se u izvješću.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
edhe pse është bindja ime se kemi dogana që funksionojnë plotësisht ... do të ishte shumë e rëndësishme të kesh bashkëpunimin me beogradin për këtë," tha ai.
iako sam odlučan da imamo carinu koja u cijelosti funkcionira... bit će vrlo važno uspostaviti suradnju s beogradom na tom području", kazao je zannier.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"ajo është pyetja e vërtetë dhe për një kohë të gjatë: nëse universitetet do të funksionojnë më mirë," tha milopulosi për setimes.
"to je pravo i dugo odlagano pitanje: hoće li sveučilišta bolje raditi", izjavio je mylopoulos za setimes.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
beogradi nuk i sheh këto struktura si paralele, sesa si organizma të vetë shtetit të saj që funksionojnë në kosovë, pavarësinë e së cilës beogradi nuk pranon t'a njohë.
beograd te strukture ne smatra paralelnim, već na njih gleda kao na svoja državna tijela koja djeluju na kosovu, čiju neovisnost beograd odbija priznati.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
kjo do të thotë se ato kanë kontribuar në këtë proces, por vetëm në mënyrë të pavullnetshme, si një nënprodukt i atmosferës së re jo-autoritare dhe totalitare brenda të cilave ato funksionojnë.
preciznije rečeno, oni jesu pridonijeli procesu, no samo slučajno, kao nusproizvod funkcioniranja u novim neautoritarnim i netotalitarnim okruženjima.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
meta: natyrisht që është e rëndësishme në radhë të parë që marrëdhëniet midis serbisë dhe kosovës, të moderohen, dhe të fillojnë të funksionojnë së pari për të zgjidhur çështje me karakter praktik dhe me interes të përgjithshëm të qytetarëve.
meta: na odnose srbije i kosova vezano uz pitanja praktične [prirode], što predstavlja temeljni interes građana kosova.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"eshtë e drejtë të thuash se gjërat po ecin përpara, por tani ka filluar puna e vërtetë për të garantuar se institucionet e reja dhe organizimet e reja funksionojnë në një mënyrë të përditëshme," tha mekgafi.
"ispravno je reći kako stvari kreću nabolje, ali predstoji nam pravi posao kako bismo zajamčili da nove institucije i novi aranžmani funkcioniraju u svakodnevnoj rutini", rekao je mcguffie.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование