Results for numri i celularit translation from Albanian to Danish

Albanian

Translate

numri i celularit

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Danish

Info

Albanian

numri i bijve

Danish

antal underelementer

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

vizato vija rreth një shifre bazuar tek numri i saj

Danish

tegn linjer omkring et ciffer, der svarer til dets værdi

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

zoti shpalli fjalën dhe i madh ishte numri i atyre që e kanë shpallur:

Danish

din skare tog bolig der, for de arme sørged du, gud, i din godhed,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

po atë ditë numri i atyre që ishin vrarë në qytetin e suzës iu njoftua mbretit.

Danish

samme dag kom tallet på dem, der var dræbt i borgen susan, kongen for Øre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe numri i ushtarëve të kalorësisë ishte dyqind milion: dhe unë e dëgjova numrin e tyre.

Danish

og de fire engle bleve løste, som til den time og dag og måned og År vare rede til at ihjelslå tredjedelen af menneskene.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

por shumë nga ata që ua kishin dëgjuar fjalën besuan; dhe numri i burrave u bë rreth pesë mijë.

Danish

men mange af dem, som havde hørt ordet, troede, og tallet på mændene blev omtrent fem tusinde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ja numri i tyre: tridhjetë legena prej ari, një mijë legena prej argjendi, njëzet e nëntë thika,

Danish

og tallet på dem var følgende: 30 guldbækkener, 1.000 sølvbakker, 29 røgelsesskåle,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

numri i përgjithshëm i të parëve të shtëpive atërore, njerëzve të fortë dhe trima, ishte dy mijë e gjashtëqind veta.

Danish

det fulde tal på de dygtige krigere, som var overhoveder for fædrenehusene, var 2.600.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

oh, sa të çmuara janë për mua mendimet e tua, o perëndi! sa i madh është gjithë numri i tyre!

Danish

hvor kostelige er dine tanker mig, gud, hvor stor er dog deres sum!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ndërkaq fjala e perëndisë po përhapej, dhe numri i dishepujve po shumohej fort në jeruzalem, edhe një numër i madh priftërinjsh i bindej besimit.

Danish

og guds ord havde fremgang og disciplenes tal forøgedes meget i jerusalem; og en stor mængde af præsterne adløde troen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kështu numri i përgjithshëm i beniaminitëve që u vranë atë ditë ishte njëzet e pesë mijë veta, të gjithë të zotë të përdornin shpatën, tërë njerëz trima.

Danish

de, der faldt af benjamin den dag, var således i alt 25.000 våbenføre mænd, alle tapre folk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

me siguri ndihma që pritet nga kodrat e nga numri i madh i maleve është e kotë; me siguri shpëtimi i izraelit qëndron te zoti, perëndia ynë.

Danish

visselig, blændværk var højene, bjergenes larm; visselig, hos herren vor gud er israels frelse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ky është numri i krerëve të armatosur për luftë, që shkuan te davidi në hebron për t'i kaluar atij mbretërinë e saulit, sipas fjalës së zotit.

Danish

følgende er tallene på førerne for de væbnede krigere, der kom til david i hebron for at gøre ham til konge i sauls sted efter herrens bud:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

këtu është urtia. ai që ka mend, le të bëjë llogari numrin e bishës, sepse është numër njeriu; dhe numri i tij është gjashtëqind e gjashtëdhjetë e gjashtë.

Danish

her gælder det visdom! den, som har forstand, udregne dyrets tal; thi det er et menneskes tal, og dets tal er 666.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe ajo që do të mbetet nga numri i harkëtarëve, njerëzit trima të bijve të kedarit, do të jetë një gjë e vogël, sepse ka folur zoti, perëndia i izraelit".

Danish

resten af kedars heltes buer skal være ringe, så sandt herren, israels gud, har talet."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

dhe do të dalë të mashtrojë kombet që janë në të katër anët e dheut, gogun e magogun, që t'i mbledhë ata për luftë; numri i tyre do të jetë si rëra e detit.

Danish

og han skal gå ud for at forføre folkeslagene ved jordens fire hjørner, gog og magog, for at samle dem til krig; deres tal er som havets sand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe numri i madh i atyre që besuan ishte me një zemër të vetme dhe me një shpirt të vetëm; askush nuk thoshte se ç'kishte ishte e vet, por të gjitha gjërat i kishin të përbashkëta.

Danish

men de troendes mængde havde eet hjerte og een sjæl; og end ikke een kaldte noget af det, han ejede, sit eget; men de havde alle ting fælles.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

bijtë e tolit ishin uzi, refajahu, jerieli, jahmai, jibsami dhe shemueli, të parët e shtëpive të tyre atërore. bijtë e tolit ishin njerëz të fortë dhe trima në brezat e tyre, numri i tyre, në kohën e davidit, arriti në njèzet e dy mijë e gjashtëqind veta.

Danish

tolas sønner: uzzi, refaja, jeriel, jamaj, jibsam og sjemuel, overhoveder for tolas fædrenehuse, dygtige krigere. efter deres slægtebøger udgjorde deres tal på davids tid 22.600.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,749,722 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK