Results for po du mu qi me ty translation from Albanian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

Danish

Info

Albanian

po du mu qi me ty

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Danish

Info

Albanian

qa po du mu kon me ty qetash shpirt

Danish

hi we expect net qetash less ok ciao

Last Update: 2011-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dedani tregtonte me ty veshje për të kalëruar.

Danish

dedan drev handel med dig med sadeldækkener til ridning.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

do të të përgjigjem ty dhe miqve të tu bashkë me ty.

Danish

jeg vil give dig svar og tillige med dig dine venner:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

qofshin vetëm për ty dhe jo për të huajtë bashkë me ty.

Danish

dig skal de tilhøre, dig alene, ingen fremmed ved siden af dig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

me ty mund të sulmoj një grup, me perëndinë tim mund të kapërcej një mur.

Danish

thi ved din hjælp søndrer jeg mure, ved min guds hjælp springer jeg over volde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

mos vallë nga frika që ka prej teje ai ndëshkon dhe hyn në gjyq me ty?

Danish

revser han dig for din gudsfrygt? eller går han i rette med dig derfor?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"sa për mua, ja unë po bëj një besëlidhje me ty; ti do të bëhesh babai i një shumice kombesh.

Danish

"fra min side er min pagt med dig, at du skal blive fader til en mængde folk;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

a do të lidhë një besëlidhje me ty, që ti ta marrësh si shërbëtor për gjithnjë?

Danish

hvem har trukket dens klædning af, trængt ind i dens dobbelte panser?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ata që janë afër dhe ata që janë larg teje do të tallen me ty o i molepsur për lavdi dhe plot çrregullim.

Danish

fra nær og fjern skal man spotte dig, du, hvis navn er skændet, og som er fuld af larm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

mos ki frikë para tyre, sepse unë jam me ty për të të çliruar, thotë zoti".

Danish

frygt ikke for dem, thi jeg er med dig for at frelse dig, lyder det fra herren."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

"dil nga arka ti, gruaja jote, bijtë e tu dhe gratë e bijve të tu bashkë me ty.

Danish

"gå ud af arken med din hustru, dine sønner og dine sønnekoner

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

"megjithatë do të kujtoj besëlidhjen që lidha me ty në ditët e rinisë sate dhe do të lidh me ty një besëlidhje të përjetëshme.

Danish

men jeg vil ihukomme min pagt med dig i din ungdoms dage og oprette en evig pagt med dig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

ata do të luftojnë kundër teje por nuk do të të mundin sepse unë jam me ty për të të çliruar, thotë zoti".

Danish

de skal kæmpe imod dig, men ikke kunne magte dig; thi jeg er med dig for at frelse dig, lyder det fra herren."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

ai ju ka afruar ndaj vetes ty dhe të gjithë vëllezërit e tu, bij të levit bashkë me ty. po tani kërkon të kesh edhe priftërinë?

Danish

han har givet dig og med dig alle dine brødre, levis sønner, adgang til sig og nu attrår i også præsteværdigheden!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe dikush i tha: ''ja, nëna jote dhe vëllezërit e tu janë atje jashtë dhe duan të flasin me ty''.

Danish

da sagde en til ham: "se, din moder og dine brødre stå udenfor og begære at tale med dig."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

"ti je për mua një çekiç, një mjet lufte; me ty do të shtyp kombet, me ty do të shkatërroj mbretëritë;

Danish

du var mig en stridshammer, et våben; med dig knuste jeg folk, med dig ødelagde jeg riger;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

prandaj çohu herët nesër në mëngjes bashkë me shërbëtorët e zotërisë tënd që kanë ardhur bashkë me ty; çohuni në mëngjes herët dhe nisuni në të gdhirë".

Danish

gør dig derfor rede i morgen tidlig tillige med din herres folk, som har fulgt dig, og gå til det sted, jeg har anvist eder; tænk ikke ilde om mig, thi du er mig kær; gør eder rede i morgen tidlig og drag af sted, så snart det bliver lyst!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

dhe engëlli hyri te ajo dhe tha: ''tungjatjeta, o hirplote, zoti është me ty; ti je e bekuar ndër gratë''.

Danish

og engelen kom ind til hende og sagde: "hil være dig, du benådede, herren er med dig, du velsignede iblandt kvinder!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

kur do të kalosh përmes ujërave unë do të jem me ty, ose do të kalosh lumenjtë, nuk do të të mbytin; kur do të ecësh nëpër zjarr, nuk do të digjesh dhe flaka nuk do të të konsumojë.

Danish

når du går gennem vande, er jeg med dig, gennem strømme, de river dig ikke bort; når du går gennem ild, skal du ikke svides, luen brænder dig ikke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"prandaj kështu do të sillem me ty, o izrael; dhe duke qenë se unë do të bëj këtë kundër teje, përgatitu, o izrael, të takosh perëndinë tënd".

Danish

derfor vil jeg handle således med dig, israel. fordi jeg vil handle således med dig, så gør dig rede til at møde din gud, israel!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,765,624,987 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK