From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dean.
deanne?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nënë dean?
momma dean ? i'm leaving.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dean, jepi!
dean, come on!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dean hopgood.
dean hopgood.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dean, jam une.
dean, it's me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- dean witter.
- dean witter.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- dean, majtas.
dean, left.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- lista e dean.
- dean's list.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- dean, te lutem.
- dean, please.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dean ishte gjenial.
- jerry lewis is a genius.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dean mekkenzi. sigurisht.
mackenzie...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dean, çfarë po bën?
religion) what do you do?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
informacjon dean e butrintit
dean informacjon de butrint
Last Update: 2015-09-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- epo, faleminderit ty, dean.
- well, thank you, dean.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dean, dukesh për mrekulli.
- hey, come here
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dean, çfarë po ndodh?
religion) what's going on?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e njihje dean shume mirë.
g ..............
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chris gardner, dean witter.
chris gardner, dean witter.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dean, seamus, festa të mira?
dean, seamus. - good holiday?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- telefonoj nga zyra e dean witter.
- i'm calling from dean witter.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: