Results for individualisht translation from Albanian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

English

Info

Albanian

individualisht.

English

as an individual.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Albanian

votat do të numërohen individualisht, me dorë.

English

the ballots will be counted individually by hand.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Albanian

asnjë nga këto veprime nuk është e paligjshme individualisht.

English

no single act is against any law.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

në njëfarë mënyre, të ri-zbulojmë individualisht se kush jemi.

English

kind of rediscover who we are, individually.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"sipas deklarimeve të be, secili rast është shqyrtuar individualisht.

English

"according to eu announcements, each case is reviewed individually.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

setimes: Çdo rast i shkeljes së ligjit duhet të trajtohet individualisht?

English

setimes: each case of law breaking can be treated individually?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kur të kthehesh atje, kontrolloji vetë të gjitha pompat, individualisht dhe me dorën tënde.

English

listen, when you get back on site, you check every pump yourself, individually and with your own hand on the turner.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dy tituj, individualisht, akoma edhe më parë. aktualisht i 119-ti në rang botëror.

English

presently ranked 119th in the world.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

bashkëpunimi në çështjet gjyqësore do të forcojë çdo vend individualisht duke rritur kështu opinionin për rajonin si të tërë.

English

collaboration on the judicial issue will strengthen each country individually, thus boosting the outlook for the region as a whole.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

sa për vaksinat e tjera, asnjë prej tyre nuk shfaqi efekte pozitivë kur u përdorën individualisht në testimet e mëparshëm.

English

as with other vaccines, neither of the two showed positive effects when used individually in previous tests.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

autoritetet kontrolluan delta 1989-ën për më shumë se dy orë, dhe pasagjerët u morën në pyetje individualisht.

English

authorities searched delta 1989 for over two hours, and passengers were questioned individually.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

në çështjen e zgjerimit të nato-s, de hoop schefer ishte i qartë se të tre vendet do të vlerësosheshin individualisht.

English

on the topic of nato enlargement, de hoop scheffer was clear that the three countries will be assessed individually.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Albanian

individualisht këto lëndë kimike janë të parrezikëshme. por po ti përzjejmë formojnë një lëndë e cila është shumë kaustike që mund të shkrijë edhe metalin.

English

individually, these chemicals are harmless, but mixed together form a compound which is caustic and can eat through metal.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ndërsa mbanin postet e autoritetit të lartë, thanë prokurorët, secili nga të paditurit është gjithashtu përgjegjës individualisht për veprimin apo mosveprimin e vartësve të tij.

English

while holding positions of superior authority, the prosecutors said, each of the indictees is also individually responsible for the acts or omissions of his subordinates.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

prokurorët e okb e mbajnë pavkoviç dhe të tjerët individualisht përgjegjës për pjesëmarrjen e vendosur në ndërmarrjen e përbashkët kriminale që millosheviçi udhëhoqi kundër popullsisë shqiptare të kosovës për të siguruar kontrollin e vazhdueshëm të serbisë mbi krahinën.

English

un prosecutors hold pavkovic and the others individually responsible for wilful participation in the joint criminal enterprise milosevic led against kosovo's albanian population to ensure serbia's continued control over the province.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Albanian

eshtë e panjohur sesa para duhet të paguajë vendi në buxhetin e be-së nga 2015 deri më 2018, pasi pagesat përcaktohen individualisht për pkb-në e secilit vend.

English

it’s unknown how much money the country must pay to the eu budget from 2015 to 2018, because the payments are individually determined by each country's gdp.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

Çdo marrëveshje stabilizim asociimi ka të bëjë me zbatimin nga secili vend të njësërë detyrimesh thelbësore, por ajo i përshtatet çdo vendi individualisht, dheparashikon angazhime të përgatitura me shumë kujdes për implementimin emasave tregtare dhe të reformave në lidhje me standartet europiane.

English

each saa covers implementation of the same set of core obligations, but it istailored individually to each country, with carefully prepared commitments onthe gradual implementation of a free trade area and reforms linked to european standards.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

eshtë më mirë të kemi një dokument që të na udhëzojë sesa të punojmë individualisht, në mënyrë të paligjshme dhe pastaj të paguajmë gjoba," i tha setimes banori i shkupit, jeton idrizi, 39 vjeç.

English

it is better to have a document to guide us rather than work individually, illegally, and then pay fines," skopje resident jeton idrizi, 39, told setimes.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

"ndryshimi vendos kryerjen e ekstradimeve, të shoqëruar nga nënshkrimi i marrëveshjeve dypalëshe me secilin vend individualisht, duke përcaktuar parimet për zbatimin e ekstradimeve, të kryer vetëm me një vendim gjykate," i tha setimes zëdhënësi i ministrisë së jashtme borçe stamov.

English

"the amendment establishes the carrying out of extraditions, accompanied by the signing of bilateral agreements with each country individually, specifying the principles for the extraditions' implementation, performed only by a court decision," foreign affairs ministry spokesperson borche stamov told setimes.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,750,197,902 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK