Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bukur shume.
great.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nate e mir
good night
Last Update: 2022-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e mir ajo.
nice one.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je shum e mir
good
Last Update: 2022-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diten e mir.
i never look inside.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eshte e mir!
it's good!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shum e mir duket
st. mary's
Last Update: 2023-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa e mir je mi dreq
how good are you heck
Last Update: 2021-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- jam e mir në këtë.
- i'm good at this.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naten e mir zemer dua
good night, baby.
Last Update: 2022-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e pamundura eshte e mir.
impossible's good.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
- dhurata jote ma e mir!
- your best present ever!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
plako ajo është orë e mir.
yo, homey. that's a really nice watch.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pra, ajo është e mir, huh?
so she's pretty cool, huh?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mendoj se është arsye e mir.
well, let's hope that felt good.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gjë e mir që të mbash dikë në mend.
good way to remember somebody.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mënyra më e mir është ti vrasim ata.
he's gonna kill her.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne cilen ane luftojne ne anen e mir apo te keqe
whether they fought on the side of the goodies or the baddies.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naten e mir zemer , un te dashuroj ty shum shum
good night
Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-do me pare lajmin e mir apo te keqin?
do you want the good news or the bad news first?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: