Results for shpërngulën translation from Albanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

English

Info

Albanian

shpërngulën

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

English

Info

Albanian

po zotëri, ata na shpërngulën.

English

yes, sir, they moved us off.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"menjëherë pasi mbaruan universitetin, ata u shpërngulën në bruklin.

English

"right after college, they moved to brooklyn."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

autoritetet shpërngulën banorët në qytetet jezero dhe srbac; disa rrugë janë mbyllur.

English

authorities evacuated residents in the towns of jezero and srbac; several roads were closed.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

prandaj mos i pranoni për miq të mirë derisa nuk shpërngulën për hirë të all-llahut.

English

do not establish friendship with them until they have abandoned their homes for the cause of god.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ata që besuan por që nuk u shpërngulën, ju nuk keni përkujdes as ndihmë për ta deri sa të shpërngulen edhe ata.

English

and those who believe, but have not emigrated you have no guidance towards them till they emigrate.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

deri në 200,000 serbë të krajinës thuhet se u shpërngulën si rezultat i mësymjes dhe veprimeve që e pasuan.

English

up to 200,000 krajina serbs were reportedly displaced as a result of the offensive and follow-up actions.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

për ti ikur kthetrave të pamëshirshme të luftës, murgeshat e shën terezes lanë kolonitë dhe u shpërngulën këtu, në springfield.

English

fleeing the violence, the nuns of st. teresa's left the colonies and settled here in springfield.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ja ku qenka intervista që haroldi bëri me familjen hastings në vitn 1956, menjëherë pasi ata u shpërngulën. nga kalerina, gjeorgjia.

English

there's that interview harold did with the hastings family in 1956, right after they moved here from calerin, georgia.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

gati gjysma e popullsisë së vendit u shpërngul gjatë konfliktit, shumë kërkuan sigurinë jashtë vendit, por shumica u shpërngulën brenda vendit.

English

nearly half the country's population was displaced during the conflict, many seeking safety abroad, but the majority were internally displaced.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ata të cilët besuan, ata që u shpërngulën dhe luftuan në rrugën e all-llahut, ata meritojnë të shpresojnë në mëshirën e tij.

English

but those who believe and those who migrate and struggle in the way of allah, those, have hope of the mercy of allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ata mezi presin që edhe ju të jeni mosbesimtarë dhe të jeni të barabartë. prandaj mos i pranoni për miq të mirë derisa nuk shpërngulën për hirë të all-llahut.

English

they but wish that ye should reject faith, as they do, and thus be on the same footing (as they): but take not friends from their ranks until they flee in the way of allah (from what is forbidden).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kurse ata të cilët besojnë, por nuk janë shpërngulur – ju nuk mund t’u ndihmoni, derisa të shpërngulën, me asgjë.

English

and those who believe, but have not emigrated you have no guidance towards them till they emigrate.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

më tepër se 200,000 vetë, duke përfshirë 40,000 turq qipriotë u shpërngulën si rezultat i pushtimit i cili pasoi një grusht shteti mbështetur nga athina që kërkonte të bashkonte qipron me greqinë.

English

more than 200,000 people, including some 40,000 turkish cypriots, were displaced as a result of the invasion, which followed an athens-backed coup that sought to unite cyprus with greece.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Albanian

ata të cilët besuan, ata që u shpërngulën dhe luftuan në rrugën e all-llahut, ata meritojnë të shpresojnë në mëshirën e tij. all-llahu falë shumë dhe është mëshirues.

English

but the believers, and those who emigrate and struggle in god's way -- those have hope of god's compassion; and god is all-forgiving, all-compassionate.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kurse ata të cilët besojnë, por nuk janë shpërngulur – ju nuk mund t’u ndihmoni, derisa të shpërngulën, me asgjë. po nëse kërkojnë ndihmë prej jush në fe, jeni të detyruar t’u ndihmoni, përveç kundër popullit me të cilin keni marrëveshje.

English

as to those who believed but came not into exile, ye owe no duty of protection to them until they come into exile; but if they seek your aid in religion, it is your duty to help them, except against a people with whom ye have a treaty of mutual alliance.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,054,775 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK