From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dëshpërimin.
le désespoir.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sepse erdhe me dëshpërimin për pushime.
parce que tu es venu avec le blues des fêtes de fin d'année.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je shushunjë... që ushqehesh me dëshpërimin e njerëzve.
vous êtes une sangsue... se nourrissant du désespoir des gens.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ngaq ma kuptove dëshpërimin tim ishte lehtësim për mua.
le fait que vous compreniez ma déception m'est d'un grand réconfort.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
këtu mësova të vërtetën për dëshpërimin, si do mësosh edhe ti.
où j'ai appris la vérité sur le désespoir, comment vous allez le faire.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bashkë kemi kaluar dëshpërimin, kemi fituar ndonjë luftë dhe kemi çuar një burrë në hënë.
ensemble, nous avons survécu à la dépression, nous avons remporté quelques guerres nous avons mis un homme sur la lune.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe në dëshpërimin e tyre, u kthyen tek një njeri që s'e kuptuam krejtësisht.
et, de désespoir, ils se sont tournés vers un être énigmatique.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë bërtitëm dhe zoti, perëndia i etërve tanë, e dëgjoi zërin tonë, pa dëshpërimin tonë, punën tonë të rëndë dhe shtypjen tonë.
nous criâmes à l`Éternel, le dieu de nos pères. l`Éternel entendit notre voix, et il vit notre oppression, nos peines et nos misères.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e kur e shohim dënimin, e fshehin dëshpërimin e vet dhe ne u vëmë prangat në qafat e tyre që nuk besuan. ata nuk dënohen për tjetër pos për atë që punuan.
et ils cacheront leur regret quand ils verront le châtiment. nous placerons des carcans aux cous de ceux qui ont mécru: les rétribuerait-on autrement que selon ce qu'ils œuvraient?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
prandaj them: "largoni shikimin nga unë; unë do të qaj me hidhërim. mos kërkoni të më ngushëlloni për dëshpërimin e bijës së popullit tim".
c`est pourquoi je dis: détournez de moi les regards, laissez-moi pleurer amèrement; n`insistez pas pour me consoler du désastre de la fille de mon peuple.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nuhu tha: “zoti im, ata më kundërshtuan, ata shkuan pas atyre (pasanikëve), të cilëve pasuria dhe fëmijët e tyre vetëm ua shtuan dëshpërimin.
noé dit: «seigneur, ils m'ont désobéi et ils ont suivi celui dont les biens et les enfants n'ont fait qu'accroître la perte.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: