Results for prodhimet translation from Albanian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

French

Info

Albanian

- mblidhni të gjitha prodhimet mediatike.

French

— il y en a tant que ça ? — on récupère tous les médias !

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

thjesht regjistrova prodhimet e tv dhe imitova çfarë pashë.

French

j'enregistrais les ballets à la télé et je reproduisais les pas.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

të gjitha prodhimet e hostessit. cola, pepsi dhe proshuta.

French

coca, jamais pepsi et viande séchée.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ju bindi që prodhimet e vsi kanë standarde më të sigurta në industri.

French

je vous assure que les produits de vsi respectent les normes de sécurité de l'industrie les plus sévères.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

e kaluara është emri i dyqanit dhe prodhimet e saj janë bërë nga kujtimet.

French

"la griffe du passé était le nom de la boutique

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

- pse jo? - sepse ata prodhimet e tyre i testojnë në shtazë.

French

ils testent leurs produits sur des animaux.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ndero zotin me pasurinë tënde dhe me prodhimet e para të çdo të ardhure që ke;

French

honore l`Éternel avec tes biens, et avec les prémices de tout ton revenu:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ne e pasurojmë egzistencën tuaj dhe tërë prodhimet tuaja kombëtare duke bashkpunuar me arkivet e amerikës.

French

on enrichit vos existences, tout en accroissant votre produit national brut grâce à notre réussite dans vos grandes corporations.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

me prodhimet më të mira të maleve të lashta, me dhuratat e çmuara të kodrave të përjetshme,

French

les meilleurs produits des antiques montagnes, les meilleurs produits des collines éternelles,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

prodhimet bujqësore përshtaten me tokën dhe klimën duke dhënë varietetet më produktive dhe më të lehta për tu transportuar.

French

cultures adaptées aux sols et climats a cédé la place à la plus productive des variétés et aux plus faciles à transporter.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

u zotuam gjithashtu të çojmë çdo vit në shtëpinë e zotit prodhimet e para të tokës sonë dhe frytat e para të çdo peme,

French

nous résolûmes d`apporter chaque année à la maison de l`Éternel les prémices de notre sol et les prémices de tous les fruits de tous les arbres;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

sepse është jubileu; ai do të jetë i shenjtë për ju; do të hani prodhimet që ju japin arat.

French

car c`est le jubilé: vous le regarderez comme une chose sainte. vous mangerez le produit de vos champs.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

tashme eshte bere e qarte qe peshkaqenet e bardhe migrojne me mijera milje permes oqeanit te korrin prodhimet sezonale ne dete te ndryshme.

French

il est évident que les requins blancs migrent à des milliers de kilomètres à travers les océans pour récolter les abondances saisonnières des différentes mers.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

gjashtë vjet me radhë do të mbjellësh arën tënde, gjashtë vjet me radhë do të krasitësh vreshtin tënd dhe do të mbledhësh prodhimet;

French

pendant six années tu ensemenceras ton champ, pendant six années tu tailleras ta vigne; et tu en recueilleras le produit.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

forca juaj do të konsumohet më kot, sepse toka juaj nuk do të japë më prodhimet e saj, dhe drurët e fushës nuk do të japin më frutat e tyre.

French

votre force s`épuisera inutilement, votre terre ne donnera pas ses produits, et les arbres de la terre ne donneront pas leurs fruits.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

por në rast se thoni: "Çfarë do të hamë vitin e shtatë, po nuk mbollëm dhe nuk korrëm prodhimet tona?".

French

si vous dites: que mangerons-nous la septième année, puisque nous ne sèmerons point et ne ferons point nos récoltes?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

ai nëpër të, përmbi, ka bërë kodra të palëvizshme, i ka bekur edhe prodhimet e saj i ka bërë për katër ditë – sqarim për ata që pyesin.

French

c'est lui qui a fermement fixé des montagnes au-dessus d'elle, l'a bénie et lui assigna ses ressources alimentaires en quatre jours d'égale durée. [telle est la réponse] à ceux qui t'interrogent.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ne duam që atje të bëhen shkolla për fëmijët tuaj, dhe spitale që të kujdesen për ta, dhe rrugët që do të ndërtohen kështu që kamionët mund të arrijnë këtu, dhe ju mund të shisni prodhimet tuaja.

French

on veut des écoles pour vos enfants, des hôpitaux où les soigner, des routes pour que les camions passent et que vous vendiez vos produits.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

izraeli i ishte shenjtëruar zotit, prodhimet e para të korrjes së tij; tërë ata që i hanin bëheshin fajtorë dhe fatkeqësia binte mbi ta", thotë zoti.

French

israël était consacré à l`Éternel, il était les prémices de son revenu; tous ceux qui en mangeaient se rendaient coupables, et le malheur fondait sur eux, dit l`Éternel.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

kështu prodhimet e bollshme të tij u shkojnë mbretit që ti ke vendosur mbi ne për shkak të mëkateve tona; ata sundojnë trupat tona dhe mbi bagëtinë tonë ashtu si duan; dhe ne ndodhemi në ankth të madh.

French

elle multiplie ses produits pour les rois auxquels tu nous as assujettis, à cause de nos péchés; ils dominent à leur gré sur nos corps et sur notre bétail, et nous sommes dans une grande angoisse!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,944,420,537 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK