Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a je gjall
spo kom as mo qka me thon
Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
falë teje jam gjall.
ich bin nur deinetwegen lebendig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na duhet i gjall.
wir brauchen ihn lebendig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a je gjall o rrush
bist du am leben
Last Update: 2021-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kjo do ta hante të gjall.
es hätte ihn bei lebendigem leib aufgefressen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e kemi! max payn është gjall.
max payne ist am leben.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gjall është! shko në ferr, tarner!
diesmal hast du übertrieben.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prej faktit qe aj vdiq e ti je gjall.
dass er tot ist und du lebst.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kjo duhet të më mbajë gjall deri nesër.
das sollte mich am leben halten bis morgen nacht.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do e nxjerrim paynin gjall nëse ka mbetur diqka.
schnappen sie payne lebend, wenns irgendwie geht.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jam më i madh se ndonjë gjon, i gjall apo i vdekur!
ich bin größer als irgendein john law. größer als alle.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bash qashtu se sa je gjall kerkush si sheh tmirat veq shka bon keq
bash qashtu se sa je gjall kerkush si sheh tmirat veq shka bon keq
Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kam pasur shumë mundësi për tju eleminuar sonte. jeni ende gjall sepse nuk keni armë.
ich hätte sie mehrmals eliminieren können.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mënyra e vetme për të shpëtuar familjen tuaj është të jeni gjall deri sa drakula të vritet.
bleiben sie lebendig, bis dracula tot ist. das rettet lhre familie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nëse galdan e kupton djali i juaj është gjall ai nuk do të ndalet derisa ai të jetë i vdekur.
die dsungaren wissen nicht, dass euer sohn am leben ist.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
herën e fundit që pashë bob gjall ishte, kur ai la shtëpinë e tij, pak para se të hyja unë.
ich muss den pilzmann das letzte mal lebend gesehen haben, ...als er sein haus verließ und ich dort einbrach.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nëse ata të kërkojnë apo jo, ju shkoni, pa e ditur n.q.s. ti do te kthehesh gjall a vdekur...
ob er dich nun drum bittet oder nicht. nicht wissend, ob man tot oder lebendig zurückkehrt...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dhe atëher vizatimi u bë i gjall... dhe dy krijesa sulmuan njëri tjetrin. - cfar d.m.th?
und dann wurde das bild lebendig, und die beiden kreaturen begannen zu kämpfen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: