Results for noeut translation from Albanian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

German

Info

Albanian

noeut

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

German

Info

Albanian

atëherë perëndia i foli noeut, duke thënë:

German

da redete gott mit noah und sprach:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

këta janë tre bijtë e noeut, dhe ata populluan tërë tokën.

German

das sind die drei söhne noahs, von denen ist alles land besetzt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

noeut, në moshën pesëqind vjeç, i lindi semi, kami dhe jafeti.

German

noah war fünfhundert jahre alt und zeugte sem, ham und japheth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

pastaj perëndia u foli noeut dhe bijve të tij që ishin bashkë me të, duke thënë:

German

und gott sagte zu noah und seinen söhnen mit ihm:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

bir i kainanit, bir i arfaksadit, bir i semit, bir i noeut, bir i lamekut;

German

der war ein sohn kenans, der war ein sohn arphachsads, der war ein sohn sems, der war ein sohn noahs, der war ein sohn lamechs,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe bijtë e noeut që dolën nga arka qenë semi, kami dhe jafeti; kami është babai i kanaanit.

German

die söhne noahs, die aus dem kasten gingen, sind diese: sem, ham und japheth. ham aber ist der vater kanaans.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

erdhën dy nga dy para noeut, në arkë, një mashkull e një femër, ashtu si e kishte porositur perëndia atë.

German

gingen zu ihm in den kasten paarweise, je ein männlein und weiblein, wie ihm gott geboten hatte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

këta janë pasardhësit e bijve të noeut: semit, kamit dhe jafetit; mbas përmbytjes, atyre u lindën fëmijë.

German

dies ist das geschlecht der kinder noahs: sem, ham, japheth. und sie zeugten kinder nach der sintflut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

atëherë zoti i tha noeut: "hyrë në arkë bashkë me tërë familjen tënde, sepse pashë se je i drejtë para meje në këtë brez.

German

und der herr sprach zu noah: gehe in den kasten, du und dein ganzes haus; denn ich habe dich gerecht ersehen vor mir zu dieser zeit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

këto janë familjet e bijve të noeut, simbas brezave të tyre, në kombet e tyre; dhe prej tyre dolën kombet që u shpërndanë në tokë mbas përmbytjes.

German

das sind die nachkommen der kinder noahs in ihren geschlechtern und leuten. von denen sind ausgebreitet die leute auf erden nach der sintflut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe perëndia i tha noeut: "kjo është shenja e besëlidhjes që unë kam caktuar midis meje dhe çfarëdo mishi që është mbi tokë".

German

und gott sagte zu noah: das sei das zeichen des bundes, den ich aufgerichtet habe zwischen mir und allem fleisch auf erden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

për mua ky do të jetë një fakt si ujërat e noeut; ashtu siç u betova që ujërat e noeut nuk do të mbulonin më tokën, kështu betohem që nuk do të zëmërohem më me ty dhe nuk do të të kërcënoj më.

German

denn solches soll mir sein wie das wasser noahs, da ich schwur, daß die wasser noahs sollten nicht mehr über den erdboden gehen. also habe ich geschworen, daß ich nicht über dich zürnen noch dich schelten will.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

që dikur ishin rebelë, kur durimi i perëndisë i priste në ditët e noeut, ndërsa po ndërtohej arka, në të cilën, pak vetë, gjithsejt tetë, shpëtuan nëpërmjet ujit,

German

sintemal auch christus einmal für unsre sünden gelitten hat, der gerechte für die ungerechten, auf daß er uns zu gott führte, und ist getötet nach dem fleisch, aber lebendig gemacht nach dem geist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe perëndia i tha noeut: "kam vendosur t'i jap fund çdo mishi, sepse toka për shkak të njerëzve është plot me dhunë; ja, unë do t'i zhduk bashkë me tokën.

German

da sprach gott zu noah: alles fleisches ende ist vor mich gekommen; denn die erde ist voll frevels von ihnen; und siehe da, ich will sie verderben mit der erde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,773,338,680 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK