Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"nuk ka paqe për të pabesët", thotë zoti.
aber die gottlosen, spricht der herr, haben keinen frieden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"nuk ka paqe për të pabesët", thotë perëndia im.
die gottlosen haben nicht frieden, spricht mein gott.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
një zjarr shpërtheu në mes të tyre dhe flaka i përpiu të pabesët.
und feuer ward unter ihrer rotte angezündet, die flamme verbrannte die gottlosen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deri kur të pabesët, o zot, deri kur të pabesët do të triumfojnë?
herr, wie lange sollen die gottlosen, wie lange sollen die gottlosen prahlen
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i pashë të pabesët dhe i urrej, sepse nuk respektojnë fjalën tënde.
ich sehe die verächter, und es tut mir wehe, daß sie dein wort nicht halten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por shkelësit do të shkatërrohen të gjithë; në fund të pabesët do të dërrmohen.
die Übertreter aber werden vertilgt miteinander, und die gottlosen werden zuletzt ausgerottet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i drejti nuk do të lëvizet kurrë, por të pabesët nuk do të banojnë në tokë.
der gerechte wird nimmermehr umgestoßen; aber die gottlosen werden nicht im lande bleiben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ata që braktisin ligjin lëvdojnë të pabesët; por ata që zbatojnë ligjin i luftojnë ata.
die das gesetz verlassen, loben den gottlosen; die es aber bewahren, sind unwillig auf sie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kur të drejtët triumfojnë, ka lavdi të madhe, por kur mbizotërojnë të pabesët njerëzit fshihen.
wenn die gerechten oberhand haben, so geht's sehr fein zu; wenn aber gottlose aufkommen, wendet sich's unter den leuten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe me argumentet e veta all-llahu e fuqizon të vërtetën, ndonëse e urrejnë të pabesët.
allah bestätigt die wahrheit mit seinen worten, auch wenn es den Übeltätern zuwider ist."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kur të drejtët begatohen, qyteti gëzohet; por kur vdesin të pabesët, dëgjohen britma gëzimi.
eine stadt freut sich, wenn's den gerechten wohl geht; und wenn die gottlosen umkommen, wird man froh.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le të zhduken mëkatarët nga toka dhe të pabesët mos qofshin më. shpirti im, bekoje zotin! aleluja.
der sünder müsse ein ende werden auf erden, und die gottlosen nicht mehr sein. lobe den herrn, meine seele! halleluja!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"siç shkrin dylli para zjarrit, "ashtu le të vdesin të pabesët në prani të zotit!"
wie das wachs vor dem feuer schmilzt, so lass die ungläubigen verderben.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dhe do t'i lë pra në duart e të huajve dhe plaçkë për të pabesët e dheut që do t'i përdhosin.
und will's fremden in die hände geben, daß sie es rauben, und den gottlosen auf erden zur ausbeute, daß sie es entheiligen sollen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ai do të bëjë që të bien mbi të pabesët leqe, zjarr, squfur dhe erëra zhuritëse; kjo do të jetë pjesa nga kupa e tyre.
er wird regnen lassen über die gottlosen blitze, feuer und schwefel und wird ihnen ein wetter zum lohn geben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sepse zoti ka në dorë një kupë vere që shkumon dhe plot me erëza, që ai e zbraz. me siguri tërë të pabesët e dheut do ta kullojnë dhe do të pinë deri llumin.
denn der herr hat einen becher in der hand und mit starkem wein voll eingeschenkt und schenkt aus demselben; aber die gottlosen müssen alle trinken und die hefen aussaufen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kishin caktuar ta varrosnin bashkë me të pabesët, po kur vdiq e vunë me të pasurin, sepse nuk kishte kryer asnjë dhunë dhe nuk kishte pasur asnjë mashtrim në gojën e tij.
und man gab ihm bei gottlosen sein grab und bei reichen, da er gestorben war, wiewohl er niemand unrecht getan hat noch betrug in seinem munde gewesen ist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki shpresë të patundur tek zoti dhe ndiq rrugën tij, dhe ai do të të lartojë me qëllim që ti të trashëgosh tokën; kur të pabesët të jenë të shfarosur, ti do ta shikosh.
harre auf den herrn und halte seinen weg, so wird er dich erhöhen, daß du das land erbest; du wirst es sehen, daß die gottlosen ausgerottet werden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
do t'i shkelni me këmbë të pabesët, sepse do të jenë hi nën tabanin e këmbëve tuaja gjatë ditës që unë po përgatis", thotë zoti i ushtrive.
3:21 ihr werdet die gottlosen zertreten; denn sie sollen asche unter euren füßen werden des tages, den ich machen will, spricht der herr zebaoth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"do të zhduk njerëz dhe kafshë, do të zhduk zogjtë e qiellit dhe peshqit e detit, shkaqet e mëkatit së bashku me të pabesët dhe do të shfaros njeriun nga faqja e dheut", thotë zoti.
ich will menschen und vieh, vögel des himmels und fische im meer wegnehmen samt den Ärgernissen und den gottlosen; ja, ich will die menschen ausreuten aus dem lande, spricht der herr.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting