Results for pashpirt translation from Albanian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

German

Info

Albanian

nje perbindesh te pashpirt.

German

ein seelenloses monster.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

Ç'poshtërsi? të pashpirt!

German

was soll der scheiß?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

më detyrohesh, kuçkë e pashpirt!

German

du schuldest mir das, du herzlose schlampe. wie?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

jeni e pamëshirshme, e pashpirt, qen kokëfortë.

German

du bist skrupellos, seelenlos und widerborstig.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"ata thoshin se ishin të pashpirt e zemërngushtë.

German

"man nennt sie kalte killer.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

edhe pse disa mendojnë se janë të pashpirt, ne mendojmë ndryshe.

German

naja, was immer man sagt, manche glauben, sie hätten keine seele.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe kur i thyhet zemra një vrasësi të pashpirt ti e di që ka pasoja.

German

und es gibt konsequenzen, wenn man einem verdammten mörder das herz bricht.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"më vjen keq që kam dyshuar se ishit vrasës pashpirt fëmijësh të pafajshëm.

German

es tut mir leid sie beschuldigt haben gefühllose morde an unschuldigen kindern begangen zu haben.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

"kurrë një komplot i thjeshtë... nuk është bërë me mekanizëm të pashpirt..."

German

niemals war das oberflächliche einer geschichte so mechanisch und...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

revista bon shik drejtohet nga një e mjerë, e pashpirt që merret me fatkeqësinë e të tjerëve dhe unë nuk do ta duroj më këtë!

German

bon chic magazine es gibt keine neuigkeiten, es tut mir leid! ich lass mir das nie länger gefallen!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

për shkak se këto bastarde pasur duhet të ... të pashpirt dhe te pavëmendshëm në vendin e parë ... për të bërë të gjitha paratë që, në mënyrë që kur ata marrin në rrugë ... ata nuk mund të ndihmojnë veten e tyre.

German

weil diese reichen wichser gefühlskalt und rücksichtslos sein müssen, um so viel geld zu machen. und auf der straße tun sie das gleiche wie immer.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,945,527,257 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK