Results for polemizojnë translation from Albanian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

German

Info

Albanian

polemizojnë

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

German

Info

Albanian

dhe ata filluan të polemizojnë për punën e tyre ndërveti por fshehurazi

German

da stritten sie untereinander über ihre angelegenheit und führten insgeheim vertrauliche gespräche.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

me të vërtetë, djajtë i nxisin miqtë e vet që të polemizojnë me ju.

German

die satane geben ihren freunden ein, mit euch zu streiten.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

Është e vërtetë e madhe se banuesit e xhehennemit do të polemizojnë ndërmjet vet.

German

das ist tatsächlich wahr: (so ist) der streit der bewohner des (höllen)feuers miteinander.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

a i ke parë ata që polemizojnë mbi argumentet e perëndisë, e vallë kah po ia mbajnë?

German

hast du etwa nicht zu denjenigen, die über allahs ayat disputieren, geschaut, wie sie davon abgebracht werden?!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ata, të cilët polemizojnë për argumentet e all-llahut, pa u ardhur asnjë argument.

German

diese sind diejenigen, die über allahs ayat disputieren ohne beweis, welcher ihnen zuteil wurde.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ata, ta paraqesin këtë shembull vetëm për shkak se duan të polemizojnë, sepse, ata janë popull grindavec.

German

nein! vielmehr sind sie streitsüchtige leute.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ata që polemizojnë për argumentet e perëndisë, pa pasur kurrfarë baze për atë, këtë e urren perëndia dhe ata që besojnë.

German

diejenigen, die über allahs zeichen streiten, ohne eine ermächtigung erhalten zu haben, - welch schwerwiegende abscheu erregen diese bei allah und bei denjenigen, die gläubig sind.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ndërkaq, ka njerëz të cilët polemizojnë për all-llahun, pa pasur dijeni as udhërrëfim e as libër të ndritshëm.

German

doch gibt es unter den menschen manchen, der über allah ohne (richtiges) wissen, ohne rechtleitung und ohne erleuchtendes buch streitet.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

po në qoftë se ata polemizojnë me ty, thuaj: “all-llahu e di mirë se çka punoni ju!”

German

und sollten sie mit dir disputieren, dann sag: "allah weiß besser bescheid über das, was ihr tut.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

e ai dërgon rrufetë dhe me ato godt kë të dojë. ndërsa idhujtarët polemizojnë rreth all-llahut, e ai është ndëshkues i rreptë.

German

und er sendet die blitzschläge und trifft damit, wen er will; doch streiten sie über allah, während er streng in der vergeltung ist.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ata polemizojnë me ty për të vërtetën, e cila madje u bë e qartë, sikur t’i shpie në vdekje, e ata vdekjen e shihnin haptazi.

German

sie disputieren mit dir über das wahre, nachdem es ihnen sichtbar wurde, als würden sie in den tod hineingetrieben, während sie (ihn) sehen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

djallëzit i nxisin miqtë e vet që t’ju polemizojnë juve, e nëse i dëgjoni ata, atëherë jeni si ata (idhujtarë).

German

die satane geben ihren freunden ein, mit euch zu streiten. wenn ihr ihnen gehorcht, seid ihr sogleich polytheisten.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ata, të cilët polemizojnë për argumentet e all-llahut, pa u ardhur asnjë argument. kjo është nënçmim i madh te all-llahu dhe te ata që besojnë.

German

diejenigen, die über allahs zeichen streiten, ohne eine ermächtigung erhalten zu haben, - welch schwerwiegende abscheu erregen diese bei allah und bei denjenigen, die gläubig sind.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ndërsa argumentet e atyre, të cilët polemizojnë për fenë e all-llahut, pasi që i janë përgjegjur asaj, janë të pavlefshme te zoti i tyre. mbi ata do të jetë hidhërimi dhe dënimi i rëndë.

German

diejenigen, die über allah streiten, nachdem auf ihn gehört worden ist, deren beweisgrundlage wird bei ihrem herrn widerlegt; auf ihnen liegt zorn, und für sie wird es strenge strafe geben.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ata që polemizojnë mbi argumentet e perëndisë, pa u ardhur kurrfarë dokumenti (tjetër), në zemrat e tyre ka vetëm mendjemadhësi, e cila nuk do ti shpie në qëllimin e tyre, andaj kërko mbrojtje prej perëndisë!

German

diejenigen, die über die zeichen gottes streiten, ohne daß sie eine ermächtigung erhalten hätten, haben in ihrer brust nichts als Überheblichkeit. sie werden sie nicht befriedigen können.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,128,501 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK