Results for sot e vlerson neser e kerkon translation from Albanian to German

Albanian

Translate

sot e vlerson neser e kerkon

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

German

Info

Albanian

max payne, ai e kerkon.

German

- max payne, er war auf der jagd. hat 3 jahre lang türen eingetreten.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dulem pak se neser e honn

German

dulem pak se neser e honn

Last Update: 2024-01-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Albanian

-qe sa kohë e kerkon shkopin?

German

wie lange hast du nach dem stab gesucht? so lange, dass ich mich nicht erinnern kann.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

sot e nget ti.

German

heute fährst du.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

sot e kanë gjetur trupin e tij në laborator.

German

man hat ihn im labor gefunden.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

sot e ke ditëlindjen?

German

- du hast heute geburtstag?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

eshte sot e dashur.

German

der, um den es geht, liebes.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

po ti vjen e kerkon: "dua nje biciklete."

German

und da kommst du und sagst mir, du willst ein rad!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

-a jam ne katin e gabuar? -mvaret se kend po e kerkon?

German

es kommt drauf an, wen sie suchen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

perndryshe arrijme neser. e gjeta viden, e do?

German

mach einen spaziergang, sonst kommen wir nie an!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

cilindo që e kerkon, nuk ka shans që të jetë ende jasht.

German

wen immer du suchst, es gibt keine chance, dass sie noch da draußen sind.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

nga sot e tutje emri yt është...

German

von heute an ist dein name...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

- lion do të vijë sot, e dije?

German

- leon kommt heute. hast du das gewusst?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

nga sot e tutje do të kujdesem unë për të.

German

ich werde mich seiner annehmen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

- sot e morrën këtë vendim? - po.

German

- die haben das an einem tag entschieden?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

por, kur shikova sytë e yt sot, e kam ditur.

German

doch als ich heute deine augen sah, wusste ich bescheid.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

- sot e thua me gjithë mend. - absolutisht po.

German

- heute meinst du`s ehrlich.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe mos harro, prej sot .. .. e gjithë banda ka vlerën 40,000$ e më tepër.

German

vergessen sie nicht, die bande ist heute 40.000 dollarmehrwert.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

- po, ajo e pabesueshme, e drejtë deri më sot. e pra, kjo ishte vetëm e dyta gjë.

German

sieh dich an, provinzanwalt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe më i madhi i këtyre njerëzve është ai që sot e quajnë megas aleksandros.

German

und der größte von ihnen ist der, den sie heute... "megas alexandros" nennen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,952,904,431 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK