Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- dua. - më shumë se çdo gjë.
- mehr als alles andere.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
më shumë se çdo gjë.
mehr als alles andere.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
të dua më shumë se çdo gjë vogëlushja ime
ich liebe dich über alles meine kleine
Last Update: 2022-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
më shumë se çdo gjë në botë.
ja, zum teufel.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
të dua më shumë se jetën time.
und ich liebe dich mehr, als mein eigenes leben.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-unë të dua më shumë.
- mädchen, ich dich noch mehr.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sem, unë të dua më shumë se çdo gjë tjetër në botë, sem.
sam, ich liebe dich mehr als alles andere auf der welt. - sam!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dua më shumë.
auf jeden fall mehr.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dua më shumë!
-mehr, mehr!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-dua më shumë.
oh, nein, sie müssen mir mehr geben.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
që të urren më shumë se çdo gjë tjetër në botë.
dass er von allen dingen auf der welt nichts so hasst wie euch.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
më mungon më shumë se çdo gjë në botë.
ich vermisse es mehr als alles andere auf der welt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dua më shumë lëng.
ich will noch mehr saft.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dua më shumë kohë!
ich will mehr zeit!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- unë dua më shumë.
- ich will mehr.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
po, më shumë nga çdo gjë tjetër.
ja, glücklicher als alles andere.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atëherë dua më shumë.
ich hatte mehr verlangt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kjo vlen më shumë se çdo gjë që ti mund të ofrosh.
das ist mehr wert, als alles, was sie anbieten können.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"cilin dua më shumë?"
"welches liebe ich am meisten?"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ndoshta unë dua më shumë.
vielleicht will ich mehr.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: