From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e fali.
ich hab dir total verziehen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
une e du
ich bin auch ein du
Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un e kam bere.
so dass sie dich hören.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edhe une e du grun
ich will auch
Last Update: 2025-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un e ndryshova atë.
ich habe ihn modifiziert.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ajo e fali stefanin, sjelljet dhe ambiciet e tij.
sie verzieh stefan seine torheit und seinen ehrgeiz.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un e konsideroj si fairplay.
ich nenne das ein vorspiel.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
frank-un e kanë qëlluar.
er wurde erschossen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un e di kur dicka nuk shkon.
ich weiß, wenn dich was bedrückt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shpata e thyer nuk e fali kurrë
broken sword hat ihr niemals vergeben.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un e di se ti ngele ne algjeber..
siehst du,ich weiß das du algebra hasst.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ajo kurrë nuk e fali atë pse e la djalin e saj të shkojë në luftë.
sie hat ihm nie verziehen, dass er ihren sohn in den krieg ziehen ließ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e du kerrin tem mashum se aiken e filonitt
e du kerrin tem mashum se aiken e filonit
Last Update: 2024-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-te te degjojne. un e kam mbytur mufasen.
ich tötete mufasa!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ju dyja kontrolloni ne te djatht, un e marr te majten
sie beide suchen rechts, ich suche links.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dhe unë e du nga mbasë në b..., në b..., në b...
auch ich wär immer dazu bereit!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-para se të regjistrohesha në salfick-un e mallkuar.
- so von meiner zeit vor suffolk.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kon e du jane bo vjet qe nuk um mthrret nuk po du mo nkujtime me jetu pse ke sku
warum bist du gegangen?
Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dhe kur lexova shkrimin e tij shfajsues, "historia do më fali" e dita se ai ishte i vetmi që mund të rrëzonte batistën.
und als ich seine verteidigungsrede las, "die geschichte wird mich freisprechen", wusste ich, dass er der einzige war, der batista stürzen konnte.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do ta dëroj një veturë për ty që të ju merr nga ky vend i hudson valley që un e njoh. quhet monteverde.
ich werde mich freitag morgen noch um einige dinge kümmern, ich schicke dir einen wagen, der bringt dich zu einem ort, den ich kenne, im hudson valley, er heißt monte verde.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: