Results for bashkësinë translation from Albanian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

Greek

Info

Albanian

bashkësinë

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Greek

Info

Albanian

dale të pyes kerin për bashkësinë e saj.

Greek

Δώσε μου την kέρι για να της πω για την πρώτη της kοινωνία.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

premtoj se do të kthehem për bashkësinë e saj.

Greek

Μάγκι, υπόσχομαι να 'μαι παρών στην πρώτη kοινωνία της.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

festivali i dimrit i sarajevës tërheq bashkësinë ndërkombëtare

Greek

Το Χειμερινό Φεστιβάλ του Σεράγεβο Προσελκύει τη Διεθνή Κοινότητα

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

emri i familjes nuk respektohet shumë në bashkësinë akademike.

Greek

Το οικογενειακό μου όνομα δεν εμπνεει σεβασμό στην ακαδημαική κοινότητα.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

- përshëndetje. zotëri, mirë se vini në bashkësinë e lajmeve të mira.

Greek

-Καλωσορίσατε.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

partia gjithashtu dëshiron që të jetë partnere e barabartë me bashkësinë ndërkombëtare.

Greek

Επίσης, το κόμμα επιθυμεί να καταστεί ίσος εταίρος στη διεθνή κοινότητα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ajo filloi gjithashtu procesin e gjatë të ri-integrimit në bashkësinë ndërkombëtare.

Greek

Επίσης, έθεσε σε λειτουργία τη μακρόχρονη διαδικασία επανένταξης στη διεθνή κοινότητα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

plani parashikon pavarësinë e kosovës, me një farë niveli autonomie për bashkësinë serbe.

Greek

Το σχέδιο προβλέπει την ανεξαρτησία του Κοσσυφοπεδίου, με ένα συγκεκριμένο επίπεδο αυτονομίας για τη σερβική κοινότητα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"duke përdorur forcën, po përpiqen të kontrollojnë bashkësinë kurde," tha ai.

Greek

"Χρησιμοποιώντας βία, προσπαθούν να ελέγξουν την Κουρδική κοινότητα", ανέφερε.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

balkan times: si e vlerësoni bashkëpunimin me bashkësinë ndërkombëtare dhe institucionet financiare ndërkombëtare?

Greek

balkan times: Πως κρίνεται τη συνεργασία με τη διεθνή κοινότητα και τους διεθνείς χρηματοπιστωτικούς οργανισμούς;

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe ne kemi një program kryesor të rindërtimit dhe rimëkëmbjes, të hartuar prej qeverisë serbe me bashkësinë ndërkombëtare.

Greek

Και, έχουμε ένα σημαντικό πρόγραμμα ανοικοδόμησης και ανάκαμψης το οποίο σχεδίασε η σερβική κυβέρνηση μαζί με τη διεθνή κοινότητα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai theksoi se interesi më i lartë i delegacionit është të përmirësojë kushtet e jetesës për bashkësinë serbe në kosovë.

Greek

Τόνισε ότι βασική ανησυχία της αντιπροσωπείας είναι να βελτιώσει τις συνθήκες διαβίωσης για τη Σερβική κοινότητα στο Κοσσυφοπέδιο.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

gajiçët u kthyen kohët e fundit në atë që ishte një fshat prej 35 shtëpish në bashkësinë më të madhe serbe të komunës.

Greek

Οι Γκάγιτς επέστρεψαν πρόσφατα σε ένα χωριό το οποίο αποτελούνταν κάποτε από 35 σπίτια στη μεγαλύτερη σερβική κοινότητα του δήμου.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"i shpjeguam kryebashkiakut së pari se çfarëdo probleme të ketë, duhet të këshillohet me bashkësinë përpara sesa të marë një vendim.

Greek

"Εξηγήσαμε στον δήμαρχο πρώτα ότι, όποια προβλήματα και αν υπάρχουν, πρέπει να συμβουλευθεί την κοινότητα προτού αποφασίσει.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

asgjë nga këto, megjithatë nuk e ndali bashkësinë islamike të kosovës nga shkatërrimi i ndërtesës vitin e kaluar me qëllim të ndërtimit të një zëvendësuese.

Greek

Ωστόσο, τίποτε από αυτά δεν εμπόδισε την Ισλαμική Κοινότητα του Κοσσυφοπεδίου να κατεδαφίσει το κτίριο το προηγούμενο έτος ώστε να κατασκευάσει ένα άλλο στη θέση του.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"më në fund, kosova ka marrë kontrollin e kufijve të saj me bashkësinë ndërkombëtare si garante," tha thaçi.

Greek

"Το Κοσσυφοπέδιο ανέλαβε, τελικά, τον έλεγχο των συνόρων του, έχοντας τη διεθνή κοινότητα ως εγγυητή", δήλωσε ο Θάτσι.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

gjyqtarët theksuan se ishte në interesin publik që gazetarët të lejohen të punojnë lirisht në zonat e luftës dhe të mund të paralajmërojnë bashkësinë ndërkombëtare për tmerret e luftës dhe abuzimet e të drejtave të njeriut.

Greek

Οι δικαστές τόνισαν ότι είναι προς το συμφέρον του λαού να μπορούν να εργάζονται ελεύθερα οι δημοσιογράφοι στις εμπόλεμες ζώνες και να μπορούν να αφυπνίζουν τη διεθνή κοινότητα για τη φρίκη του πολέμου και τις παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"ne jemi duke e bërë këtë me mjetet tona, me iniciativën tonë, pa pritur për bashkësinë ndërkombëtare ose autoritete të tjera", tha ai.

Greek

"Το κάνουμε με δικά μας μέσα, με δική μας πρωτοβουλία, χωρίς να περιμένουμε τη διεθνή κοινότητα ή άλλες αρχές," είπε.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

ata kritikuan gjithashtu bashkësinë ndërkombëtare, duke e bërë atë përgjegjëse për "veprimet e pandershëm dhe diskriminues" që kanë çuar në krizën kushtetuese dhe ligjore në bih.

Greek

Επέκριναν επίσης τη διεθνή κοινότητα, την οποία θεωρούν μερικώς υπεύθυνη για "άδικες πράξεις και διακρίσεις" οι οποίες οδήγησαν σε συνταγματική και θεσμική κρίση τη Β&Ε.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

"asnjë prej nesh në bashkësinë ndërkombëtare nuk mbështet lëvizje të njerëzve të stilit stalinist në shkallë të madhe, nga njëri rajon në tjetrin," tha uitli.

Greek

"Κανένας από εμάς στη διεθνή κοινότητα δεν τάσσεται υπέρ των σταλινικού τύπου μετακινήσεων μεγάλης κλίμακας ανθρώπων από μια περιοχή σε μια άλλη," είπε ο Ουίτλεϊ.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,025,460,978 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK