Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ku jetoni?
dove abitate?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-ku jetoni?
- dove abiti ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e ku jetoni?
dove stava dicendo che abita?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e dimë ku jetoni.
non andate via.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ku jetoni zj. doil?
dove abita, mrs. doyle?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ku jetoni to, unë lulëzojë.
dove abiti tu, io fiorisco.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
keta djema e din se ku jetoni.
sanno dove abitiamo!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
a nuk po jetoni ju të dy bashkë?
ma non abiti con lui?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nëse zbulojnë se ku jetoni, do të vdesësh.
se lei scopre che sei viva, morirai.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pse ku eshte problemi?
qual è il problema?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dikush do të nxierrë fotografi ose të tregojë se ku jetoni.
qualcuno scattera' delle foto o scoprira' dove abiti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
epo, ja pse ku jam duke kërcyer jam në momentin tim.
be', si, perchè quando ballo è il mio momento.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nëse pjesa tjetër e familjes së tij është e vdekur edhe sa kohë mendoni se do të jetoni ju?
se il resto della famiglia è morto, lei quanto crede di sopravvivere?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
gjithqka qe qeveria bente, pse ku.... ai madje me dergoi nje harte.
tutto ciò che il governo stava facendo, dove e perché ... mi ha mandato anche una mappa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
do të bëjmë ç'është e mundur t'i mbrojmë të gjithë që të jetoni ju çdo ditë pa u frikësuar.
faremo tutto ciò che è in nostro potere per garantire a tutti sicurezza... ...e una vita senza paura.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
po. shiko, nuk e di në çfarë ëndrre futuriste jetoni ju, por në botën që jeton unë, një kurvë ka nevojë për një armë.
io non so in quale utopia futuristica vivete voi, ma nel mondo in cui vivo io a questa stronza serve.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nuk do të ndotni vendin ku jetoni, sepse gjaku ndot vendin; nuk mund të bëhet asnjë shlyerje për vendin, për gjakun që është derdhur në të veçse me anë të gjakut të atij që e ka derdhur.
non contaminerete il paese dove sarete, perché il sangue contamina il paese; non si potrà fare per il paese alcuna espiazione del sangue che vi sarà stato sparso, se non mediante il sangue di chi l'avrà sparso
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por, ata e prenë (therrën), e ai (salihu) tha: “jetoni ju në shtëpitë tuaja vetëm edhe tri ditë! ky është premtimi i (dënimit të) vërtetë”.
le tagliarono i garretti. disse: “godetevi le vostre dimore [ancora per] tre giorni, ecco una promessa non mendace!”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: