Vous avez cherché: pse ku jetoni ju?? (Albanais - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Albanian

Italian

Infos

Albanian

pse ku jetoni ju??

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Albanais

Italien

Infos

Albanais

ku jetoni?

Italien

dove abitate?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

-ku jetoni?

Italien

- dove abiti ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

e ku jetoni?

Italien

dove stava dicendo che abita?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

e dimë ku jetoni.

Italien

non andate via.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

ku jetoni zj. doil?

Italien

dove abita, mrs. doyle?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

ku jetoni to, unë lulëzojë.

Italien

dove abiti tu, io fiorisco.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

keta djema e din se ku jetoni.

Italien

sanno dove abitiamo!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

a nuk po jetoni ju të dy bashkë?

Italien

ma non abiti con lui?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

nëse zbulojnë se ku jetoni, do të vdesësh.

Italien

se lei scopre che sei viva, morirai.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

pse ku eshte problemi?

Italien

qual è il problema?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

dikush do të nxierrë fotografi ose të tregojë se ku jetoni.

Italien

qualcuno scattera' delle foto o scoprira' dove abiti.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

epo, ja pse ku jam duke kërcyer jam në momentin tim.

Italien

be', si, perchè quando ballo è il mio momento.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

nëse pjesa tjetër e familjes së tij është e vdekur edhe sa kohë mendoni se do të jetoni ju?

Italien

se il resto della famiglia è morto, lei quanto crede di sopravvivere?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

gjithqka qe qeveria bente, pse ku.... ai madje me dergoi nje harte.

Italien

tutto ciò che il governo stava facendo, dove e perché ... mi ha mandato anche una mappa.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

do të bëjmë ç'është e mundur t'i mbrojmë të gjithë që të jetoni ju çdo ditë pa u frikësuar.

Italien

faremo tutto ciò che è in nostro potere per garantire a tutti sicurezza... ...e una vita senza paura.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

po. shiko, nuk e di në çfarë ëndrre futuriste jetoni ju, por në botën që jeton unë, një kurvë ka nevojë për një armë.

Italien

io non so in quale utopia futuristica vivete voi, ma nel mondo in cui vivo io a questa stronza serve.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

nuk do të ndotni vendin ku jetoni, sepse gjaku ndot vendin; nuk mund të bëhet asnjë shlyerje për vendin, për gjakun që është derdhur në të veçse me anë të gjakut të atij që e ka derdhur.

Italien

non contaminerete il paese dove sarete, perché il sangue contamina il paese; non si potrà fare per il paese alcuna espiazione del sangue che vi sarà stato sparso, se non mediante il sangue di chi l'avrà sparso

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

por, ata e prenë (therrën), e ai (salihu) tha: “jetoni ju në shtëpitë tuaja vetëm edhe tri ditë! ky është premtimi i (dënimit të) vërtetë”.

Italien

le tagliarono i garretti. disse: “godetevi le vostre dimore [ancora per] tre giorni, ecco una promessa non mendace!”.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,310,273 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK