Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do të na udhëheqësh, at?
¿nos sigue, padre?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ti do të udhëheqësh, shok.
te vas a echar un polvo, hermano.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je ti që duhet ta udhëheqësh atë.
estás asustada.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ti mund t'i udhëheqësh të gjithë.
puedes llevar a cualquiera.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eshtë e drejta jote të na udhëheqësh përsëri.
te corresponde guiarnos de nuevo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
balin, ti e njeh shtegun këtu, do i udhëheqësh.
pasaremos los límites de las tierras salvajes. balin, tú conoces estos caminos, guíanos.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
do ta udhëheqësh fazën e dytë për 4 vite me radhë.
quedará a cargo de la fase dos por cuatro años.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bëje kundërshtarin ta ndjek atë, dhe ti do ta udhëheqësh atë.
haga que su oponente lo sigue, y lo llevó.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
shipsted, a do ti, të lutem, ta udhëheqësh lutjen e zotit?
shipstead, ¿quieres empezar tú el padre nuestro?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vëlla, e di që përpiqesh të udhëheqësh një biznes lëvizës, por ka dallgë.
hermano, sé que tratas de dirigir un negocio de jardinería y demás, - pero hay olas.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jang je. ti do udhëheqësh linjën e parë... dhe do ndihmosh gjeneralin pan që të mposhti armikun.
yang ye: guiarás las tropas de la línea frontal y ayudarás a lord pan a derrotar este ejército.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mendoj se do të vjen koha për të vendosur, nëse e udhëheq një muze... apo do e udhëheqësh një kazino.
creo que llego la hora de decidir si manejas un museo... o un casino.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nuk mund t'i udhëheqësh këta burra veçse nëse je i përgatitur të bësh atë që është e nevojshme për të mposhtur të keqen.
no puedes dirigir a estos hombres si no estás dispuesto a hacer lo necesario para derrotar al mal.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ti mendon që e vetmja mënyrë që ta udhëheqësh një jetë me kuptim... është që gjithkush të të mbaj mend ty, dhe që të gjithë të të duan.
crees que la única forma de que tu vida tenga sentido es que todo el mundo te recuerde y te ame.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kanë thjesht nevojë për ty që t'i udhëheqësh, dhe po mbështetem tek ti, sepse s'mund ta bëj e vetme.
solo necesitan que los guíes y estoy confiando en ti porque no puedo hacer todo yo sola.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ndoshta mendon që gjugjët dentar vijnë dhe punojnë natën... por më beso, që nuk është e thjeshtë të udhëheqësh zyre të këtillë... kur as dentisti nuk është këtu.
quizá crea que los duendes dentales hacen el papeleo... pero, créame, no es fácil administrar el consultorio... cuando el dentista ni siquiera está.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kështu edhe të vajosesh... si mbret i shenjtë... i gjith njerëzve... që është perëndi zoti i juaj... të udhëheqësh... me gjithë pasurit tuaja, kudo që të jenë.
asi sera unjido y consagrado rey sobre todos los pueblos sobre los que nuestro señor le ha dado govierno y sobre todas tus posesiones donde quieran que esten y asi en el nombre de padre y el hijo
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kombet do të gëzohen dhe do të ngazëllojnë, sepse ti do t'i gjykosh drejt popujt dhe do t'i udhëheqësh kombet mbi tokë. (sela)
alégrense y gócense las naciones, porque tú juzgarás a los pueblos con equidad y guiarás a las naciones de la tierra. (selah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: