Results for drejtësinë translation from Albanian to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Tagalog

Info

Albanian

nëpërmjet meje mbretërojnë mbretërit dhe princat vendosin drejtësinë.

Tagalog

sa pamamagitan ko ay naghahari ang mga hari, at nagpapasiya ng kaganapan ang mga pangulo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

malet do t'i sjellin paqen popullit dhe kodrat drejtësinë.

Tagalog

ang mga bundok ay magtataglay ng kapayapaan sa bayan, at ang mga gulod, sa katuwiran.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai braktis ata që e ndërrojnë ndershmërinë dhe drejtësinë në helm mbi tokë".

Tagalog

kayong nagpapaging ajenjo sa kahatulan, at nagwawaksi ng katuwiran sa lupa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

a mundet perëndia të shtrëmbërojë gjykimin dhe i potfuqishmi të përmbysë drejtësinë?

Tagalog

nagliliko ba ng kahatulan ang dios? o nagliliko ba ang makapangyarihan sa lahat ng kaganapan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai do të marrë bekimet e zotit dhe drejtësinë nga perëndia e shpëtimit të tij.

Tagalog

siya'y tatanggap ng pagpapala sa panginoon, at ng katuwiran sa dios ng kaniyang kaligtasan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai e do drejtësinë dhe barazinë; toka është e mbushur nga mirësitë e zotit.

Tagalog

iniibig niya ang katuwiran at kahatulan: ang lupa ay puno ng kagandahang-loob ng panginoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

njerëzit e këqij nuk e kuptojnë drejtësinë, por ata që e kërkojnë zotin kuptojnë çdo gjë.

Tagalog

ang masasamang tao ay hindi nangakakaunawa ng kahatulan: nguni't silang nagsisihanap sa panginoon ay nangakakaunawa sa lahat ng mga bagay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ata do të shpallin kujtimin e mirësisë sate të madhe dhe do të këndojnë me gëzim drejtësinë tënde.

Tagalog

kanilang sasambitin ang alaala sa iyong dakilang kabutihan, at aawitin nila ang iyong katuwiran.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe gjithë populli që e dëgjoi dhe tagrambledhësit e pranuan drejtësinë e perëndisë dhe u pagëzuan me pagëzimin e gjonit.

Tagalog

at pagkarinig ng buong bayan, at ng mga maniningil ng buwis ay pinatotohanan ang dios, na nagsipagbautismo ng bautismo ni juan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe qiejtë do të shpallin drejtësinë e tij, sepse vetë perëndia është gjykatësi. (sela)

Tagalog

at ipahahayag ng langit ang kaniyang katuwiran; sapagka't ang dios ay siyang hukom. (selah)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

a mund të qeverisë ai që urren drejtësinë? a guxon ti të dënosh të drejtin, të fuqishmin?

Tagalog

mamamahala ba ang nagtatanim sa katuwiran? at iyo bang parurusahan siyang ganap at may kaya?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai nuk do ta thërmojë kallamin e thyer dhe nuk do ta shuajë kandilin që bën tym, deri sa të mos e ketë bërë të triumfojë drejtësinë.

Tagalog

hindi niya babaliin ang tambong gapok, at hindi papatayin ang timsim na umuusok, hanggang sa papagtagumpayin ang paghuhukom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

"kështu thotë zoti i ushtrive: zbatoni me përpikëri drejtësinë dhe tregoni secili mirësi dhe mëshirë për vëllezërit tuaj.

Tagalog

ganito ang sinalita ng panginoon ng mga hukbo, na nagsasabi, mangaglapat kayo ng tunay na kahatulan, at magpakita ng kaawaan at ng kahabagan ang bawa't isa sa kaniyang kapatid,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

ai u veshi me drejtësinë si me një parzmore dhe vuri mbi kryet e tij përkrenaren e shpëtimit, veshi rrobat e hakmarrjes dhe u mbulua me xhelozi si me një mantel.

Tagalog

at siya'y nagsuot ng katuwiran na wari sapyaw, at ng turbante ng kaligtasan sa kaniyang ulo at siya'y nagsuot ng mga bihisan ng panghihiganti na pinakadamit, at nagbihis ng sikap na wari balabal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

atëherë kombet do të shohin drejtësinë tënde dhe tërë mbretërit lavdinë tënde; do të thirresh me një emër të ri, që do ta tregojë goja e zotit.

Tagalog

at makikita ng mga bansa ang iyong katuwiran, at ng lahat na hari ang inyong kaluwalhatian; at ikaw ay tatawagin sa bagong pangalan, na ipangangalan ng bibig ng panginoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ai nuk do të ligështohet dhe nuk do të dekurajohet; deri sa të vendosë drejtësinë mbi tokë; dhe ishujt do të presin ligjin e tij".

Tagalog

siya'y hindi manglulupaypay o maduduwag man, hanggang sa maitatag niya ang kahatulan sa lupa; at ang mga pulo ay maghihintay sa kaniyang kautusan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Albanian

e ke dashur drejtësinë dhe e ke urryer paudhësinë; prandaj perëndia, perëndia yt, të vajosi me vaj gëzimi përmbi shokët e tu''.

Tagalog

nguni't tungkol sa anak ay sinasabi, ang iyong luklukan, oh dios, ay magpakailan man; at ang setro ng katuwiran ay siyang setro ng iyong kaharian.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe që të gjendem në të, duke pasur jo drejtësinë time që është nga ligji, por atë që është nga besimi në krishtin: drejtësia që është nga perëndia, me anë të besimit,

Tagalog

oo nga, at lahat ng mga bagay ay inaari kong kalugihan dahil sa dakilang kagalingan ng pagkakilala kay cristo jesus na panginoon ko: na alangalang sa kaniya'y tiniis ko ang kalugihan ng lahat ng mga bagay, at inari kong sukal lamang, upang tamuhin ko si cristo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kush është i padrejtë, le të vazhdojë të jetë i padrejtë, kush është i ndyrë le të vazhdojë të jetë i ndyrë, kush është i drejtë le të vazhdojë të praktikojë drejtësinë, dhe kush është i shenjtë le të vazhdojë të shenjtërohet.

Tagalog

ang liko, ay magpakaliko pa: at ang marumi, ay magpakarumi pa: at ang matuwid, ay magpakatuwid pa: at ang banal, ay magpakabanal pa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

në vend të bronzit do të sjell ar, në vend të hekurit do të sjell argjend, në vend të drurit bronz, në vend të gurëve hekur; do të vendos si gjukatësin tënd paqen dhe si kujdestarin tënd drejtësinë.

Tagalog

kahalili ng tanso ay magdadala ako ng ginto, at kahalili ng bakal ay magdadala ako ng pilak, at kahalili ng kahoy ay tanso, at kahalili ng mga bato ay bakal. akin namang gagawin na iyong mga pinuno ang kapayapaan, at ang iyong mga maniningil ay katuwiran.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,838,001,537 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK