Results for malitia translation from Latin to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

lava a malitia

Portuguese

Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

"quia judicastis malitia"

Portuguese

recebeu não presa?

Last Update: 2021-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

sapientiam non vincit malitia

Portuguese

nenhum mal pode superar sabedoria

Last Update: 2023-11-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sapientia autem vincit malitia

Portuguese

mas a sabedoria vence o mal.

Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sapientiam autem non vincit malitia

Portuguese

nenhum mal pode superar sabedoria, no entanto,

Last Update: 2023-09-10
Usage Frequency: 16
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quid gloriatur in malitia qui potens est iniquitat

Portuguese

pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

os tuum abundavit malitia et lingua tua concinnabat dolo

Portuguese

ele irá ter com a geração de seus pais; eles nunca mais verão a luz

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

terram fructiferam in salsuginem a malitia inhabitantium in e

Portuguese

não destruíram os povos, como o senhor lhes ordenara;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in malitia sua laetificaverunt regem et in mendaciis suis principe

Portuguese

com a sua malícia alegram ao rei, e com as suas mentiras aos príncipes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod si perseveraveritis in malitia et vos et rex vester pariter peribiti

Portuguese

se, porém, perseverardes em fazer o mal, perecereis, assim vós como o vosso rei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ego erudivi et confortavi brachia eorum et in me cogitaverunt malitia

Portuguese

contudo fui eu que os ensinei, e lhes fortaleci os braços; entretanto maquinam o mal contra mim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

lava a malitia cor tuum hierusalem ut salva fias usquequo morabuntur in te cogitationes noxia

Portuguese

lava o teu coração da maldade, ó jerusalém, para que sejas salva; até quando permanecerão em ti os teus maus pensamentos?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

— non est tem pus, bacharel! imbarquemini in batel quia predicastis malitia.

Portuguese

- houve um tempo, bacharel! imbarquemini o batel para predicastis corpo.

Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fratres nolite pueri effici sensibus sed malitia parvuli estote sensibus autem perfecti estot

Portuguese

irmãos, não sejais meninos no entendimento; na malícia, contudo, sede criancinhas, mas adultos no entendimento.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

repletos omni iniquitate malitia fornicatione avaritia nequitia plenos invidia homicidio contentione dolo malignitate susurrone

Portuguese

estando cheios de toda a injustiça, malícia, cobiça, maldade; cheios de inveja, homicídio, contenda, dolo, malignidade;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnes pastores tuos pascet ventus et amatores tui in captivitatem ibunt et tunc confunderis et erubesces ab omni malitia tu

Portuguese

o vento apascentará todos os teus pastores, e os teus namorados irão para o cativeiro; certamente então te confundirás,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec quoque vidi in diebus vanitatis meae iustus perit in iustitia sua et impius multo vivit tempore in malitia su

Portuguese

não sejas demasiadamente justo, nem demasiadamente sábio; por que te destruirias a ti mesmo?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

antequam revelaretur malitia tua sicut hoc tempore in obprobrium filiarum syriae et cunctarum in circuitu tuo filiarum palestinarum quae ambiunt te per gyru

Portuguese

antes que fosse descoberta a tua maldade? agora, de igual modo, te fizeste objeto de opróbrio das filhas da síria, e de todos os que estão ao redor dela, e para as filhas dos filisteus, que te desprezam em redor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

loquimini ad cor hierusalem et avocate eam quoniam conpleta est malitia eius dimissa est iniquitas illius suscepit de manu domini duplicia pro omnibus peccatis sui

Portuguese

falai benignamente a jerusalém, e bradai-lhe que já a sua malícia é acabada, que a sua iniqüidade está expiada e que já recebeu em dobro da mão do senhor, por todos os seus pecados.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quam ob rem considera et recogita quid facias quoniam conpleta est malitia adversum virum tuum et adversus domum tuam et ipse filius est belial ita ut nemo ei possit loqu

Portuguese

considera, pois, agora e vê o que hás de fazer, porque o mal já está de todo determinado contra o nosso amo e contra toda a sua casa; e ele é tal filho de belial, que não há quem lhe possa falar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,834,361,649 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK