Je was op zoek naar: malitia (Latijn - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Portugees

Info

Latijn

lava a malitia

Portugees

Laatste Update: 2021-06-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

"quia judicastis malitia"

Portugees

recebeu não presa?

Laatste Update: 2021-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

sapientiam non vincit malitia

Portugees

nenhum mal pode superar sabedoria

Laatste Update: 2023-11-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sapientia autem vincit malitia

Portugees

mas a sabedoria vence o mal.

Laatste Update: 2023-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sapientiam autem non vincit malitia

Portugees

nenhum mal pode superar sabedoria, no entanto,

Laatste Update: 2023-09-10
Gebruiksfrequentie: 16
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quid gloriatur in malitia qui potens est iniquitat

Portugees

pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

os tuum abundavit malitia et lingua tua concinnabat dolo

Portugees

ele irá ter com a geração de seus pais; eles nunca mais verão a luz

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

terram fructiferam in salsuginem a malitia inhabitantium in e

Portugees

não destruíram os povos, como o senhor lhes ordenara;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in malitia sua laetificaverunt regem et in mendaciis suis principe

Portugees

com a sua malícia alegram ao rei, e com as suas mentiras aos príncipes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod si perseveraveritis in malitia et vos et rex vester pariter peribiti

Portugees

se, porém, perseverardes em fazer o mal, perecereis, assim vós como o vosso rei.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ego erudivi et confortavi brachia eorum et in me cogitaverunt malitia

Portugees

contudo fui eu que os ensinei, e lhes fortaleci os braços; entretanto maquinam o mal contra mim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

lava a malitia cor tuum hierusalem ut salva fias usquequo morabuntur in te cogitationes noxia

Portugees

lava o teu coração da maldade, ó jerusalém, para que sejas salva; até quando permanecerão em ti os teus maus pensamentos?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

— non est tem pus, bacharel! imbarquemini in batel quia predicastis malitia.

Portugees

- houve um tempo, bacharel! imbarquemini o batel para predicastis corpo.

Laatste Update: 2021-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fratres nolite pueri effici sensibus sed malitia parvuli estote sensibus autem perfecti estot

Portugees

irmãos, não sejais meninos no entendimento; na malícia, contudo, sede criancinhas, mas adultos no entendimento.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

repletos omni iniquitate malitia fornicatione avaritia nequitia plenos invidia homicidio contentione dolo malignitate susurrone

Portugees

estando cheios de toda a injustiça, malícia, cobiça, maldade; cheios de inveja, homicídio, contenda, dolo, malignidade;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnes pastores tuos pascet ventus et amatores tui in captivitatem ibunt et tunc confunderis et erubesces ab omni malitia tu

Portugees

o vento apascentará todos os teus pastores, e os teus namorados irão para o cativeiro; certamente então te confundirás,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec quoque vidi in diebus vanitatis meae iustus perit in iustitia sua et impius multo vivit tempore in malitia su

Portugees

não sejas demasiadamente justo, nem demasiadamente sábio; por que te destruirias a ti mesmo?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

antequam revelaretur malitia tua sicut hoc tempore in obprobrium filiarum syriae et cunctarum in circuitu tuo filiarum palestinarum quae ambiunt te per gyru

Portugees

antes que fosse descoberta a tua maldade? agora, de igual modo, te fizeste objeto de opróbrio das filhas da síria, e de todos os que estão ao redor dela, e para as filhas dos filisteus, que te desprezam em redor.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

loquimini ad cor hierusalem et avocate eam quoniam conpleta est malitia eius dimissa est iniquitas illius suscepit de manu domini duplicia pro omnibus peccatis sui

Portugees

falai benignamente a jerusalém, e bradai-lhe que já a sua malícia é acabada, que a sua iniqüidade está expiada e que já recebeu em dobro da mão do senhor, por todos os seus pecados.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quam ob rem considera et recogita quid facias quoniam conpleta est malitia adversum virum tuum et adversus domum tuam et ipse filius est belial ita ut nemo ei possit loqu

Portugees

considera, pois, agora e vê o que hás de fazer, porque o mal já está de todo determinado contra o nosso amo e contra toda a sua casa; e ele é tal filho de belial, que não há quem lhe possa falar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,983,218 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK