Results for የሰውን translation from Amharic to English

Amharic

Translate

የሰውን

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Amharic

English

Info

Amharic

ከእግዚአብሔር ክብር ይልቅ የሰውን ክብር ወደዋልና።

English

for they loved the praise of men more than the praise of god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Amharic

የሰው ልጅ የሰውን ነፍስ ሊያድን እንጂ ሊያጠፋ አልመጣም አለ። ወደ ሌላ መንደርም ሄዱ።

English

for the son of man is not come to destroy men's lives, but to save them. and they went to another village.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Amharic

ኢየሱስ ግን። ይሁዳ ሆይ፥ በመሳም የሰውን ልጅ አሳልፈህ ትሰጣለህን? አለው።

English

but jesus said unto him, judas, betrayest thou the son of man with a kiss?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Amharic

የሰውን ምስክር ብንቀበል የእግዚአብሔር ምስክር ከእርሱ ይልቅ ይበልጣል፤ ስለ ልጁ የመሰከረው የእግዚአብሔር ምስክር ይህ ነውና።

English

if we receive the witness of men, the witness of god is greater: for this is the witness of god which he hath testified of his son.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Amharic

ስለዚህ ኢየሱስ እንዲህ አላቸው። እውነት እውነት እላችኋለሁ፥ የሰውን ልጅ ሥጋ ካልበላችሁ ደሙንም ካልጠጣችሁ በራሳችሁ ሕይወት የላችሁም።

English

then jesus said unto them, verily, verily, i say unto you, except ye eat the flesh of the son of man, and drink his blood, ye have no life in you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Amharic

አየሁም፥ እነሆም ነጭ ደመና፥ በደመናውም ላይ የሰውን ልጅ የሚመስል ተቀምጦአል፥ በራሱም ላይ የወርቅ አክሊል በእጁም ስለታም ማጭድ ነበረው።

English

and i looked, and behold a white cloud, and upon the cloud one sat like unto the son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Amharic

መጥተውም። መምህር ሆይ፥ የሰውን ፊት ሳትመለከት በእውነት የእግዚአብሔር መንገድ ታስተምራለህና እውነተኛ እንደ ሆንህ ለማንምም እንዳታደላ እናውቃለን፤ ለቄሣር ግብር መስጠት ተፈቅዶአልን ወይስ አልተፈቀደም? እንስጥን ወይስ አንስጥ? አሉት።

English

and when they were come, they say unto him, master, we know that thou art true, and carest for no man: for thou regardest not the person of men, but teachest the way of god in truth: is it lawful to give tribute to caesar, or not?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,726,919,717 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK