Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
فالرجال جميعاً يتكلمون عن إنتصارك
gizon guztiek hitzegiten dute garaipenaz.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
لا شك أن الناس كانوا يتكلمون عن ذلك.
ezegoen zalantzarik jendeak horretaz hitzegiten zuela."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
من الصعب علينا أن نساعدهم وهم لا يتكلمون
zaila da laguntzea ez badute hitz egiten.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
كريتيون وعرب نسمعهم يتكلمون بألسنتنا بعظائم الله.
ençuten ditugu hauc gure lengoagez minço diradela iaincoaren gauça magnificoez.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وفيما هم يتكلمون بهذا وقف يسوع نفسه في وسطهم وقال لهم سلام لكم.
eta gauça hauçaz minço ciradela, presenta cedin iesus bera hayén artean, eta erran ciecén, baquea dela çuequin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
هم من العالم. من اجل ذلك يتكلمون من العالم والعالم يسمع لهم.
hec mundutic dirade, halacotz munduaz minço dirade, eta mundua hæy behatzen çaye.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ومنكم انتم سيقوم رجال يتكلمون بامور ملتوية ليجتذبوا التلاميذ وراءهم.
eta ceuron artetic iaiquiren dirade guiçonac denuntiatzen dituztela gauça gaichtoac, discipuluac bere ondoan erekar ditzatençát.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ألعل للجميع مواهب شفاء. ألعل الجميع يتكلمون بألسنة. ألعل الجميع يترجمون.
ala guciéc badute sendatzeco dohaina? ala guciac lengoage diuersez minço dirade? ala guciéc interpretatzen dute?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ولما وضع بولس يديه عليهم حل الروح القدس عليهم فطفقوا يتكلمون بلغات ويتنبأون.
eta escuac gainean eçarri cerauztenean paulec, ethor cedin spiritu saindua hayén gainera, eta minçatzen ciraden lengoagez, eta prophetizatzen çutén.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فشفى كثيرين كانوا مرضى بامراض مختلفة واخرج شياطين كثيرة ولم يدع الشياطين يتكلمون لانهم عرفوه
eta senda citzan erharçun diuersez eri ciraden guciac: eta anhitz deabru campora egotz ceçan, eta etzituen deabruac minçatzera vtziten nola hura eçagutu vkan lutén.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
حتى تعجب الجموع اذ رأوا الخرس يتكلمون والشل يصحّون والعرج يمشون والعمي يبصرون. ومجدوا اله اسرائيل
hala non populuac mirets baitzeçan çacusquianean mutuac minçatzen, hebainac sendaturic, mainguäc çabiltzala, itsuéc ikusten çutela: eta glorifica ceçaten israeleco iaincoa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
لا احد آخر يتكلم في عائلتي و اذا تكلموا فانهم يصرخون
inork ez du hitz egiten nire sendian. eta hitz egiten dutenean garrasi egiteko da.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: