Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
أرسلَ أليّ نسخه من رخصة قيادتها
he faxed me a copy of her driver's license.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
انت ستحصل على المحلول مره أخرى,بالاضافه الى نسخه من وثيقة رمبالدى
you'll get the solution back plus a copy of the rambaldi page.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
احتاج الى نسخ من كل المستندات التي تملكها
i need copies of every statement you have.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
هل نحن بحاجة الى نسخ مطبوعة من الداخل؟
do we need prints from inside?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
سوف أحتاج الى نسخ من جميع هذه الملفات ، من فضلك
i'm going to need copies of all these files, please.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
خذا جيد لأننى ساحتاج الى نسخة من جميع الصور التى التقطها
well, that's good, 'cause i'm going to need copies of all your plans and construction photos.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
سنحتاج إلى نسخٍ من هذه
we're going to need some copies of that.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
أرادت لي أن أذكركم انها تحتاج الى نسخة من تلك الأوراق المالية.
she wanted me to remind you she needs a copy of those financial papers.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
* يمكن الرجوع الى نسخ من هذه السير الشخصية في الحجرة b 3780 .
* copies of the curricula vitae may be consulted in room 3780b.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
سأحتاج إلى نسخة من هذه الصورة
i'm gonna need a copy of this picture.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
و أنا في حاجة إلى نسخة من سجل الضريبة لدي
and i need a copy for my tax records.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
نحن بحاجة للحصول على نسخة من التقرير الأصلي
we need to get a copy of the original report.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ستحتاج إلى نسخة من جدول محاضراتى حتى تستطيع اخذ الملاحظات
you'll need a copy of my class schedule so you can take notes. you'll also handle my finances.
Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
لأنني لن أسمح بأن نتحول إلى نسخة من الوحوش الذين نطاردهم
i'm also gonna need accountability. because i am not gonna let us become the monsters we are chasing.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
سوف نحتاج إلى نسخة... من كل تسجيلات المراقبة خاصتك.
we're going to need a copy of all your surveillance footage.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
سنحولك إلى نسخة من الممرضة التاريخية فلورنس نايتنغل في مجال المؤخرات المسنة
we'll soon turn you into the florence nightingale of old arses.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
لقد اشتركت في الخريف 93. لأنه ارسل الي نسخة من اول قرص لتوزيعة لينكس تجارية
because i was sent a copy of the first cd-rom commercial linux distribution, which was called yggdrasi produced by adam richter.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
وقدم النواب إلىَّ نسخة من العريضة (انظر المرفق الثاني).
the members of parliament submitted a copy of their motion to me (see annex ii).
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
،،لقد حوَّلتم البرنامج إلى نسخة من برنامج(الباقون أحياءً)!
you turned this show into a survivor clone.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
وتتاح نسخ من آخر طبعة للكتيب باللغات المذكورة أعﻻه، إضافة إلى نسخة باﻷلمانية من الطبعة اﻷولى.
copies of the latest edition of the handbook in the above-mentioned languages, as well as of a german version of the first edition, are available.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: