Results for تقديم بلاغ أو شكوى كيدية translation from Arabic to English

Arabic

Translate

تقديم بلاغ أو شكوى كيدية

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

Arabic

دليل تقديم بلاغ فردي أو شكوى فردية إلى اللجنة*

English

guidance for the submission of an individual communication or complaint to the committee*

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

شكوى كيدية، بلاغ كاذب

English

‎false accusation

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

مدح أو شكوى

English

compliments or complaints

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

(و) متى شكل إساءة لاستعمال الحق في تقديم بلاغ؛ أو

English

(f) it is an abuse of the right to submit a communication; or when

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

(و) متى شكل البلاغ إساءة لاستعمال الحق في تقديم بلاغ؛ أو

English

(f) it is an abuse of the right to submit a communication; or when

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 6
Quality:

Arabic

ويحق لأمين المظالم أن يقرر النظر في قضية على إثر تقديم طلب أو شكوى أو بحكم منصبه.

English

the ombudsman has the right to initiate an examination of a case upon an application or a complaint or ex officio.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

86- وتكفل الدولة حق جميع المواطنين في تقديم طلب أو التماس أو شكوى إلى جميع مؤسسات حماية حقوق الإنسان.

English

the state guarantees the right of all citizens to submit a request, petition or complaint to all institutions for the protection of human rights.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

ويجوز للمواطنين تقديم بلاغ أو التماس إلى أجهزة الدولة أو أجهزة القضاء أو غيرها من أجهزة الدولة في حالة انتهاك حقوقهم.

English

citizens may lodge a communication or an appeal with the state organs, or judicial or other state organs when their rights are violated.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

كفاك تذمرا او شكوى

English

you’d bitch if they hung you with a new rope

Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

القاضيأوالنيابة سوفقراءةالاقتباس أو شكوى ل لك... ♪ فقط انت المقدس ♪

English

the judge or prosecuting attorney will read the citation or complaint to you... ♪ only thou art holy ♪

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

ويجب على الجهة القضائية المختصة التصريح بعدم قبول كل إبلاغ أو شكوى ".

English

any allegation or complaint shall be declared inadmissible by the competent judicial authority. "

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

وبوسع أي شخص لديه اقتراح أو شكوى الاتصال بالمؤسسات المخوّلة بإجراء عمليات التفتيش.

English

any person with a proposal or complaint can contact institutions authorized to carry out inspections.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

دفاع يثير به المدعى عليه موضوعًا جديدًا لا لدحض الدعوى بل لمواجهتها بإدعاء مقابل أو شكوى مقابلة.

English

plea in reconvention

Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

(ج) ادعاء النيابة العامة أو دعوى المدعي الشخصي أو شكوى المشتكي؛

English

(c) the charge brought by the office of the public prosecutor, the allegation made by the individual bringing the case, or the complaint made by the plaintiff;

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

نفس الضربة ربما تضرب أي أحد، لكن ليس الكثيرين من يستطيعون صدها بدون استسلام أو شكوى."

English

for the same blow might have struck anyone, but not many who would have absorbed it without capitulation or complaint."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

ووُجِّهت بلاغات أو رسائل عاجلة إلى الحكومة المعنية.

English

urgent communications or letters of allegation were addressed to the government concerned.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

51 - ويجب ألا تكون هناك قيود على الطلب أو الشكوى.

English

51. there should be no limitations imposed on the request or complaint.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

(و) الادعاءات التي تشكل إساءة لاستعمال الحق في تقديم البلاغات أو التي تتنافى مع أحكام العهد (المادة 3 من البروتوكول الاختياري)

English

(f) claims which constitute an abuse of the right to submit communications or which are incompatible with the provisions of the covenant (optional protocol, art. 3)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

2-1 يقدَّم البلاغ الفردي أو الشكوى الفردية كتابياً.

English

2.1 the individual communication or complaint must be submitted in writing.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ويمكن أن تنطوي مهام المساءلة على عملية شكاوى إفرادية، تعرف باسم "إجراء تقديم البلاغات " أو "الإجراء المتعلق بالتحقيقات ".

English

accountability functions can involve an individual complaints process, known as a "communications procedure ", or an "inquiry procedure ".

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,646,745,688 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK