Results for وفقاً للنموذج المرفق translation from Arabic to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

English

Info

Arabic

وفقاً للنموذج المرفق

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

Arabic

النموذج المرفق).

English

attached form).

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

وقد أجابت باقتراح عقد اتفاق بلد مضيف وفقاً للنموذج اليمني.

English

she had responded by suggesting a host country agreement along the lines of the yemeni model.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

30- ويتألف مجلس الشيوخ من 71 عضواً وفقاً للنموذج التالي:

English

30. the senate comprises 71 senators, as follows:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

وهذا ما يحدث في الحالات التي يخضع فيها الطرف لتوصية وفقاً للنموذج 1 عاليه.

English

this is particularly likely to be the case if the party has already been subject to a recommendation pursuant to type 1 above.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

وأُنشئت وكالة الخصخصة وفقاً للنموذج الألماني treuhand، مما كفل أعلى درجة من الاستقلال.

English

the privatisation agency was set up in accordance with the german treuhand model, which guaranteed the highest degree of independence.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

٨٢- سوف يتألف مجلس الشيوخ من اﻵن فصاعداً من ١٧ عضواً وفقاً للنموذج التالي:

English

28. the senate will henceforth comprise 71 senators, as follows:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

5- يعد المشتركون في المشروع وثيقة تصميم المشروع وفقاً للنموذج المحدد في التذييل ألف.

English

project participants shall prepare a project design document in accordance with the format specified in appendix a.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

وقد أعد التقرير وفقا للنموذج الموصى به.

English

the format of the report is structured according to the recommended template.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

13- يعد المشتركون في المشروع وثيقة تصميم المشروع وفقا للنموذج المحدد في التذييل ألف لهذا المرفق.

English

project participants may use the simplified baseline and monitoring methodologies specified in appendix b for their project category.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

(ب) إنشاء آليات تدريب في الهيئات القضائية والعقابية وفقاً للنموذج القانوني الوارد في الاتفاقية.

English

(b) promote training mechanisms for justice and prison officials in accordance with the convention's legal paradigm.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

وتم بناء نظام القضاء في جزر كايمان وفقا للنموذج البريطاني.

English

the judicial system in the cayman islands was built on the british model.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

البيانات المقدمة وفقا للنموذج الموحد والنموذج المبسط في آن واحد

English

data concurrently reported in both standardized and simplified format

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

ويجري في 13 بلدا حتى الآن إعداد تقارير وفقا للنموذج الموحد.

English

to date, reports are being piloted in 13 countries.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

وقد تجري هذه العملية وفقا للنموذج الذي يعمل به حالياً في اللجنة الثالثة.

English

this would follow the model presently operative in the third committee.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

وبعد تلك الفترة الانتقالية، يُستخدم نمط التغير المحدد وفقا للنموذج.

English

after that transition period, the model pattern of change is used.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

فهو يرغب في تفكيك الدولة اللبنانية واﻻستعاضة عنها بدولة إسﻻمية وفقا للنموذج اﻹيراني.

English

it wishes to dismantle the lebanese state and replace it with an islamic one based on the iranian model.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

في الفقرة الفرعية (د) تُدرَّج "القصوى " بعد "سعتها " وتُحذف "وفقاً للنموذج التصميمي ".

English

in subparagraph (d), insert "maximum " before "capacity " and delete "in accordance with the design type ".

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

وقد وضع برنامج الأمم المتحدة الرائد هذا وفقا للنموذج العريق والناجح للبرنامج في البنك الدولي.

English

the united nations respectful workplace advisers pilot was modelled after the world bank's well-established and successful model.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

5- يعد المشاركون في المشروع وثيقة تصميم المشروع وفقا للنموذج المحدد في التذييل ألف.

English

project participants shall prepare a project design document in accordance with the format specified in appendix a.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

Arabic

86- وفيما يتعلق باحترام حق الطفل في الحفاظ على هويته، نصت المادة 10 من قانون تسجيل المواليد والوفيات لسنة 1995 على البيانات الواجب ذكرها عند التبليغ منذ الوهلة الأولى لميلاد الطفل وعناصر هوية الطفل حسب القانون وفقاً للنموذج المرفق هي كالآتي:

English

86. in regard to respect of a child's right to the preservation of his or her identity, article 10 of the registration of births and deaths act of 1995 stipulates the information to be provided at the time of notifying a birth, which must be done immediately. the elements of a child's identity required by law are shown on the relevant forms, annexed hereto, and are as follows:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,727,914,359 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK