From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
اعادة الكرامة
réhabilitation
Last Update: 2010-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
الكرامة
dignité
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 5
Quality:
-الكرامة
le respect.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
"الكرامة"
la dignitÉ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
جيم - إعادة الكرامة إلى الضحايا
c. rendre leur dignité aux victimes
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
وعلى كل حال، ينبغي أن يكون الهدف النهائي هو إعادة الكرامة للضحايا.
dans tous les cas, l'objectif final devait être de rendre leur dignité aux victimes.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- إعادة الأطفال والمراهقين الذين لهم صفة مهاجرين بشكل آمن إلى أوطانهم بوسيلة نقل تحفظ الكرامة.
- rapatriement des enfants et des adolescents migrants en toute sécurité et dans de bonnes conditions de transport.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
وأسفرت نتائج هذه المشاريع عن آثار مذهلة في إعادة الكرامة للنساء المتضررات من الحرب بطرق متنوعة وسيتواصل هذا التأثير في المستقبل.
ces projets ont joué et continueront de jouer un rôle remarquable pour ce qui est de rendre leur dignité aux femmes touchées par les affres de la guerre.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
8 - إعادة الكرامة إلى ضحايا تجارة الرقيق وتكريم ذكراهم من الأمور الهامة للغاية لدى حكومة المملكة المتحدة.
8. pour le gouvernement du royaume-uni, il est très important de rendre leur dignité aux victimes de la traite des esclaves et d'honorer leur mémoire.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
هذا علاوة على أن لدى المكتب الوطني برنامجاً حافلاً لعقد جلسات وطنية بالتركيز على إعادة الكرامة لضحايا انتهاكات حقوق الإنسان والنظر في موضوعات أو أحداث بعينها.
le bureau national a par ailleurs un programme chargé d'audiences nationales, dont la priorité est de rendre leur dignité aux victimes de violation de droits de l'homme et de se pencher sur des thèmes ou des événements particuliers.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
44 - وأقرت الدانمرك بأن من شأن تحسين الوصول إلى دورة المياه المنزلية واستخدامها المساعدة في إعادة الكرامة للأشخاص ذوي الإعاقة وإدماجهم في المجتمع.
le danemark a reconnu qu'améliorer l'accès au cycle des eaux ménagères et leur utilisation pouvait aider à rétablir l'intégration sociale et la dignité des handicapés.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
٨ - نوكد عزمنا على رصد الموارد الﻻزمة لتوفير خدمات العﻻج واعادة التأهيل وﻻتاحة امكانية اعادة اﻻندماج في المجتمع من أجل اعادة الكرامة واﻷمل لﻷطفال والنساء والرجال الذين أصبحوا متعاطين للمخدرات ، وعلى مكافحة جميع جوانب مشكلة المخدرات العالمية ؛
8. affirmons notre détermination à dégager les ressources nécessaires pour proposer des services de traitement et de réadaptation et permettre la réinsertion sociale en vue de rendre dignité et espoir aux enfants, femmes et hommes devenus toxicomanes et pour lutter contre tous les aspects du problème mondial de la drogue;
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
وتلك الصكوك وضعها المجتمع الدولي لأن العدالة لا تقتصر على معاقبة الجناة فقط، وإنما تشمل إعادة الكرامة أيضا إلى الضحايا بكفالة أن تتوفر لديهم طرق ملموسة لإعادة بناء حياتهم.
ces instruments ont été créés par la communauté internationale parce que la justice consiste non seulement à punir les auteurs, mais également à rendre leur dignité aux victimes, en veillant à ce qu'elles disposent de moyens concrets pour reconstruire leur vie.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
وإذ لاحظت أن البعض قد اتخذ خطوات نحو الإعراب عن الأسف أو الندم أو تقديم الاعتذارات، طلبت هذه الدول إلى جميع من لم يساهموا بعد في إعادة الكرامة إلى الضحايا أن يجدوا وسائل مناسبة للقيام بذلك.
notant en outre que certains avaient pris l'initiative d'exprimer des regrets ou des remords ou de présenter des excuses, ils ont invité tous ceux qui ne l'avaient pas encore fait à trouver les moyens appropriés de concourir au rétablissement de la dignité des victimes.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
وتلاحظ أيضاً الدور والنشاط اللذين تضطلع بهما العديد من الجمعيات العاملة في ميداني الصحة والتعليم في كينشاسا وضواحيها، وكذلك عملية الاستماع إلى شواغل أطفال الشوارع التي تُنظمها جمعيات نسائية تناضل من أجل إعادة الكرامة لهم.
elle note aussi le rôle et l'activité de très nombreuses associations travaillant dans les domaines de la santé et de l'enseignement, dans kinshasa et ses faubourgs, ainsi que l'écoute organisée des enfants des rues par des associations de femmes qui se mobilisent pour tenter de leur rendre une dignité.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
كرامة؟
dignité ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 20
Quality: